鲜花( 0) 鸡蛋( 0)
|
這是美國CBS 60 Minutes (六十分鐘 )主持人Andy Rooney對 40歲以上的女人的看法:2 |) T9 t( b1 {# c" S) \7 Y
9 |2 }# P1 V: {$ j- BAs I grow in age, I value women over 40 most of all.
: H0 U" H. ?5 n" K% B隨著年齡增長, 我越來越珍惜40歲以上的女人1 ^% T+ X" }4 w" P2 u
. p/ K0 n1 L9 P) f- r THere are just a few reasons why:
$ Y1 T0 W/ W) d: c8 m+ _0 G* w# G為什麼呢?
" n% @/ L1 u9 \. l4 x+ r% p2 F6 j( d! }. |7 T% [8 r8 D
A woman over 40 will never wake you in the middle of the night and ask,
2 D% Z4 X, q: D0 {/ z, j40歲以上的女人不會在半夜把你吵醒, 然後問你:8 y1 O9 s0 [/ T) S4 g) y: @7 f9 B; l
U; U5 P" V$ m! _! L3 o
"What are you thinking?2 b8 U2 H# v: Z- O
你在想什麼?
i. K0 h" @; @: Z5 r3 [; x( a
e. H( X& Z% @2 q- [0 [7 qShe doesn't care what you think.
' G8 y {3 Z+ [* W' I她才不在乎你在想什麼。
* W+ ]0 O8 U5 {6 t+ B8 g$ {
% x7 R) E+ i9 VIf a woman over 40 doesn't want to watch the game,* D3 a# m( Z: Q/ J' S
40歲以上的女人如果不想看球賽
7 G& F/ e4 d2 i. D- B1 Q ]! u+ }" p, t* ^+ q
she doesn't sit around whining about it.5 V2 j; H& B) m0 b& w9 ?* p A
她不會坐在你旁邊抱怨東抱怨西6 e' F5 p; N9 v
8 `( @8 s0 a9 w
She does something she wants to do, and it's usually more interesting.
& r7 L9 A. i. m7 U+ C3 \. J6 x她會去做她想做的、更有趣的事情 K+ w8 z; Z3 y0 @ m' Y# v! n( J
) c3 `0 {& _0 B# e7 mWomen over 40 are dignified.0 g4 s2 X# s/ a
40歲以上的女人穩重自持
- J2 f4 p* t5 B3 T7 H- F1 H5 J7 {, b/ U, x
They seldom have a screaming match with you at the opera
9 {8 ^" E2 U; M$ \: c/ z$ ^6 C不會在歌劇院或高級餐廳裡2 g" \; ~' t/ Y0 G
( ^' i: d9 |8 z* Sor in the middle of an expensive restaurant.
. K/ b) M1 k# O! k跟你大呼小叫
& t$ Z) @8 ? B9 _# {
) o# a4 N8 w" g3 L6 b+ v3 x' [& IOf course, if you deserve it, they won't hesitate to shoot you# l6 I. u$ S3 E/ a4 X3 P
當然,如果你罪有應得,她們也可能神不知鬼不覺地3 [& H! E0 l1 s8 t
) ? | f$ }% G: Z0 Q; K
If they think they can get away with it.( k5 y- x& S2 S
一槍把你給斃了。
1 h0 A( O" M3 y" @
- [8 Q2 W' o# E& B) dOlder women are generous with praise, often undeserved.
( c* J, X7 k& l) W, h7 v! W熟女不吝於讚美 (不管是不是實至名歸)
% \6 l' n0 h4 o h7 S/ V" y1 G, d* @6 c" G" }$ a
They know what it's like to be unappreciated.
% n P ]3 w1 ~) K& _% z1 B因為她們親身體驗過被忽略的滋味. V4 i* s" e+ e7 r+ _ o' A
; B4 J- m- A9 N7 A, @/ I- NWomen get psychic as they age.
. L- q; {7 t+ z% L1 D4 r女人越老越通靈
1 A H2 W9 m/ Z. n
5 l% k; h/ l! ]! z* tYou never have to confess your sins to a woman over 40." \$ A* x" N+ v: F! Y
你永遠不需要向40 歲以上的女人懺悔' O+ ]. `0 @: c. s
" W, O0 C& K' Y, }) [9 {3 K3 W
Once you get past a wrinkle or two,# V( ^8 F; p! v* h; } g3 d( L/ X
只要能夠對皺紋視而不見
0 U: |/ S/ r: X) o" c. Y
- ~0 g0 l/ H T3 c/ x7 q1 c4 q6 s: xa woman over 40 is far sexier than her younger counterpart.# _. v1 _& q. I) I/ p/ d) U
40歲以上的女人遠比年輕美眉性感
- ^) j, q4 E' m; V9 ?$ v$ |( _+ J2 [& ?: V0 p; D, m- O5 ^ V6 G1 i
Older women are forthright and honest.0 P. h$ b0 w4 w5 @' {. @, P
熟女直接又誠實
" z* J$ w5 z: k( U$ b& [
& v$ n9 ~6 p- `) s/ X# nThey'll tell you right off if you are a jerk if you are acting like one.
+ w- e& i V8 l1 w1 F2 C3 |如果你是蠢蛋 她們會馬上叫你滾蛋6 J% `! V. c& D3 U
9 p3 l1 C( d" [5 QYou don't ever have to wonder where you stand with her.
4 e1 f k- d% P% d$ t, m你完全不需要傷腦筋揣摩她的心意" B: O6 L) c( Z) N
1 U: J |- h u( ?9 {
Yes, we praise women over 40 for a multitude of reasons.6 z0 P) y. V, j# K
40歲以上的女人有很多優點9 n$ ]( W% D1 Q) U! M
' y* \1 D# w0 K0 m8 j: @# `Unfortunately, it's not reciprocal., x& N( x, y" V5 A8 [& D/ y
40歲以上的男人呢?
- Z' c' I! r9 W1 E5 l9 J! k1 `' i" M9 Y
For every stunning, smart, well-coiffed, hot woman over 40,, ]; e( {1 W: V6 D. ]
相對於每一個性感、迷人的40歲以上的女人
- n, u( _% S7 S" P' r7 v, q
g3 G- x+ c9 S) Y* t0 T5 z+ Zthere is a bald, paunchy relic in yellow pants9 C1 y7 L& J( a! O% p% }4 O/ A
就有一個禿頭凸肚的熟男
% ? A6 D! J2 n7 ^+ C" @
9 S# M4 v } w# o# X, Jmaking a fool of himself with some 22-year old waitress.
2 G+ _. h* K6 Z2 {8 n7 |1 L厚臉皮地跟小他20歲的美眉調情- P7 \) M" t, g! s( s) U2 _+ s
! \0 p. K. @ u6 u$ I3 m
Ladies, I apologize.
. q2 ?3 O( a5 }+ s) b% J$ k0 F女士們,請容許我在這兒
' {) Q0 A3 ]) M( W/ ~8 a9 y. k7 {8 _, n/ Q5 O
For all those men who say,
c' x+ \' f# J: s幫妳們說句公道話:5 Y2 u- a' b( x+ ]/ G4 a; D: t3 V
8 U& y6 F, }: c$ S% p9 |"Why buy the cow when you can get the milk for free?
) u9 u9 {2 E, S! D: l7 K( N那些說只想喝免費的牛奶而不願買頭母牛回家的男人
7 [/ q! t( l4 z
/ J9 y" R( n0 H, qhere's an update for you.
0 M0 l+ q- t- S9 M實在是太搞不清楚狀況了
$ z8 X" e9 G, J0 e% s! v4 ?& l; ]; y# Q, o
Nowadays 80% of women are against marriage.
( g/ K7 a, c( Z2 L9 S/ _今天有80%的女人寧願不結婚
' ]7 r; |- c% ?+ a- b" V. Y2 y% K" p: R) q* x
Why?. [0 V! K+ L5 P0 S+ Y; C
為什麼呢 ?
/ r. ?. j4 V" E' ]; o: V
# F6 e8 ]& }$ d# n$ l: NBecause women realize it's not worth buying an entire pig just to get a little sausage
, c/ F0 ^: r$ g) u5 B/ Z# \因為她們終於發現不需要為了一根香腸買回整隻豬! |
|