鲜花( 0) 鸡蛋( 0)
|
008耶穌的幼年
, W. z8 h0 _5 F9 w% ^8 e( o5 W
- ]1 U- w$ L8 F& l1
- [) k, U7 X2 K* ^/ l4 g1 D9 J瑪利亞熱愛嬰兒耶穌,總把他放在自己的懷抱之中,然而嬰兒耶穌是一個白癡。因為時間未到,上帝的靈還沒有臨到他身上;而耶穌的心靈之發育必不如一般人的逐步漸次,因為神本身是一絕對,無需這種步驟。* A& j( O4 ~* B/ P n
( g y* S! L3 Q2 ^" L9 c$ c
那時耶穌的心靈是一片空白,身體只是一團會動的肉。或:
% c2 e. Z, h9 ?3 f
: @" d5 f: x# A& }20 S1 E* G4 ^% X; k- t. a. O
在耶穌降生之初,上帝便把靈賦予他,他便是神。那時瑪利亞日日擁袍他,喂他奶,而耶穌極其不耐,常常顰蹙對自己說:
# u- v3 q& o) s* `, x- b7 ?& f
9 b5 `& f0 W2 |9 k& X7 ]) L8 [5 T「難道我也要奶來養大!」就無可如何。+ P5 g# l1 U4 k' J5 d1 M% c
( l: B" W7 r0 `- v+ d$ z8 d8 l
3% D) |5 S' j; H8 S
那時瑪利亞已經潔淨了,夜裏約瑟就與她同床,而耶穌睡在身邊,他無需轉頭,便一切盡納眠底,冷冷地看看約瑟與瑪利亞的恣情,而瑪利亞與約瑟不知身邊躺著神。) k8 a6 e0 T, T" P* V( s
6 X2 q0 u4 m# q% {4 z
啊,耶穌的日子是何等悠長,何等無奈,整日體受人類的鬧劇而無休無止。
7 b y; z B' w+ M( O- z M' d8 G! E! K" ~8 X
他既不與兒童跳房子,也不捉迷藏,而夜間當人類酣睡,他痴痴兩眼,無所事事。
/ a# }. M* ~" q3 p8 ~2 @$ w* B" R( i1 E
因為神無需食,無需飲,無需睡眠。& y) h/ ^! q2 H9 J1 K
; c7 f8 y' ~2 @8 b4
{" N0 t3 e7 O1 }5 {7 x( a耶穌降生後所見到的第一件事是伯利恆兩萬嬰兒之被殺,耶穌知道這是因為父對他的愛。
. O1 [! k. y Z. S8 u: I$ M6 E6 D' W8 |+ G g
人的嬰兒降生時,就殺羊,宰牛,以顯示人對嬰兒的重視;神的嬰兒降生時要怎麼辦呢?便殺人以顯示神對他的重視。8 C; }) H6 A3 W! a, M
+ \ S7 y) z- ~: W: d5! _: m0 u, K2 z
當耶穌還在天國,對世間的屠殺,並無所感觸,只覺得這一切都是律例的運行。然而如今當他聽到眾人嬰兒的嘶叫,哭喊,血的奔流以及肉的顫動時,他突然體味出生之痛苦。1 s1 ^% H; W5 W# A4 S
; q3 f) _! ~+ {7 f# f& F. I7 r) e- {
那時他伸手欲同上帝商議,卻發現上帝之意旨如鋼一般冷硬。他將手縮回,心中沮喪,嬰兒耶穌的臉立時變為蒼老,一如上帝。
% @$ L* k& W% X% s7 `) H
& N/ |! B, W, H3 K( A5 E- ^: |6
* n- v$ S9 y; H9 v那時,當許多刀伸向伯利恆的孩子們的肚腹時,耶穌仰臉對上帝說:「父這事可免嗎?」% u9 s0 k- U# P" ]- K; Y9 t- ` L8 n
5 P6 B7 P9 p% l) s8 _( ~4 s5 J9 P7 S上帝忍住笑,俯視耶穌說:3 }$ y+ z% |# k. e& l+ C
/ j+ N- Z, S' Y& ?8 O
「怎麼,我的孩子,你才到世間,立刻就嚴重了嗎?」 |
|