埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 16399|回复: 33

写点心得体会 - 修正发音的具体方法

[复制链接]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-2-11 12:19 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-11 12:25 编辑 % Y. X# v' [8 z" n5 C8 E/ Z
0 j+ z% i0 r* R+ W% n+ A
十三  修正中英文混说的习惯
8 f6 x+ q: y: ~  b- p' a. t) y) t4 s; `- _
中英文属于完全不同发音方式。如果把一些英文单词放进中文对话里,这些英文单词一定会变成中式发音。如果你说中文的时候夹杂的英文是非常地道的美式发音,则无论是说者还是听者都会感觉十分别扭、不自然、做作、唐突,总之是不可行。如果有机会我可以来示范一下。
# O2 _! {0 H( C9 a. Q+ J9 C0 T, R* H( N' {1 q4 L+ i
所以要修正中英文混说的习惯。当然这里说的是修正,而不是彻底改掉中英文混说。因为在某些场合是不可能的。所谓修正,是尽可能减少。因为发音是一个习惯。混在中文里的中式英文发音,对良好的英文发音习惯有严重负面影响。4 i; P2 J  @) k7 E  g- Y
2 ]& u  E, H7 m6 g; S" u5 S
而且我个人认为,如果一个人说话含有大量的中英文混杂,那么这个人一定属于语言能力较差,不能很好地驾驭语言,而且很可能还对自己不够自信。
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-11 21:27 | 显示全部楼层
本帖最后由 孤舟蓑笠翁 于 2010-2-11 21:30 编辑
6 ]0 ?* k; }( z! C) ], |; x1 {
; \, @% A8 F2 L8 i7 R6 ]2 |0 G沙发坐上。
( N! L$ @6 b1 n" l' `, o$ G花怎么送不成了?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-11 23:54 | 显示全部楼层
1# 雲吞 2 R& r6 Q  Q( A+ _6 \: p2 ^
# n& i  U+ N5 a/ d
  j+ {) a; x+ f" V
云吞把你的头像换换行不行,一看见你的头像就感觉特不舒服!!!
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2010-2-12 12:41 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
有道路,
/ m/ F0 {  h4 ~% L+ h3 f! M头像还行啊,
- l: s0 I4 }: e4 @3 K要不换个穿少点的
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-12 21:25 | 显示全部楼层
十四 中式发音是陷阱
0 ~/ H. [6 `6 P) j% X/ q
% h! p6 ~8 w* {/ U中国人说英文,发音最难的有两种。第一种,是少部分发音,发音方式在中文里没有,且比较特别。比如usual里的两个辅音。第二种是很大一部分发音,在中文里有近似的发音,说着说着就被拐带到中文发音上,导致发音严重不准。这两种难点比较起来,后一个还要比前一个难得多。+ H0 w  g' _, u
, n* ?: t* U  |6 X- x7 @$ L
生活中常用的词,比如,now,how,low,go,May,buy之类的词,最容易落入中文发音的陷阱。为了避免落入陷阱,要仔细比较三种发音。
: `' e4 o1 F" G# _# b& h( `
7 c& P( o" i  x. B# Y第一种,是完全的中式发音。比如now,说成“闹”
. A; O, G( ?: c. l( b第二种,是介于中式发音和美式发音之间的某种发音。这种发音是英语水平比较高的中国人最常采用的。
6 m# w* ^! p# O0 B2 k, O0 u  p3 R第三种,则是地道的美式发音。; Y% S4 W2 N# [* `; r0 I9 Z
7 M% `7 ^% l1 J, C
现在流行一种学说,认为发音不准其实是耳朵没听准。为什么耳朵没听准呢?是因为自己平时没有注意比较中式发音和美式发音的差别。所以,一味地听标准发音,成天听,而不琢磨,不比较,对改善发音基本没有作用。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-12 21:40 | 显示全部楼层
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-12 21:48 编辑 1 D" y# o3 T- z

/ g0 c6 ^/ ~* \5 N/ C" Q) W十五 正确认识自己能做到的做不到的: A) d' G* u# j8 x

) ^8 m+ M- ~& M& W每每有人问,我得怎么改善发音呢?肯定有人回帖说,自己多读,多比较,多模仿,就可以了。这种说法夸大了人的主观能动性。和58年大跃进的口号有得一比。
$ m' b0 t# F. r' e' x+ d3 K, F9 y' o7 u& \/ a/ v6 @
前面说过,人的语言能力是有很大差异的。英语的正确发音,不是一门学问,而是一种技能或者技巧。很多人拿出钻研学问的精神搞发音,搞得灰头土脸。% K6 ?# W4 V" I& h; H1 S
, }% W" j/ _0 E0 d3 q
如果说中国人的英语发音障碍一共有二十个,那么一个语言能力强的人可以通过自己的努力解决掉十二三个。一个语言能力一般的人可能只能解决六七个。而如果想达到老外听你说话没障碍,至少要解决掉十六七个。有没有中国人能依靠自己的力量解决所有的二十个问题呢?肯定有,但肯定不超过五千分之一。
9 p* u# }  _5 m$ q; D; v. G; u, I9 Q1 B( W* Q, Q( p% d" y) M, w2 v
中国移民改善发音,tutor必不可少。但是有三个不幸:. p. a0 ]" q, o/ j/ T# ~

/ q8 o" z# d+ j: w% z第一个,很多人并不认识到这一点,认为自己的能力可以改变一切7 p( ^- j# o# B( d; K  B
第二个,很多人找了tutor,没少花钱,但是三个月后发音回归原位2 G2 h! D! I1 B1 E7 @
第三个,很多人找了tutor,没少花钱,但是只能保证简单单字里发音准确,一旦放到复杂单字或者句子里,则回归原位
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-12 21:59 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-12 22:03 编辑 # ^! R# N: k% A

/ \& I* s5 t2 R3 E; I! |十六  题外话:我自己的语言能力4 S) X, H6 m. l; E# [4 K- x2 B

1 \0 \/ s8 D/ p) u4 S5 h. o我前面的帖子,张嘴闭嘴强调语言能力的差异。那么这就来说说我本人的语言能力。
& Z3 R- h! A/ R8 t5 b6 |+ _# U/ y- J
我本人的语言能力我认为算是中等偏上,属于前30%。这么说,既不是吹牛也不是谦虚,而是有真凭实据。) w' u+ y9 Y' T/ l/ h2 {

# E' E6 j+ ?3 R0 f我是沈阳人。大家接触过沈阳人的都知道。沈阳人讲普通话有很多特点,其中最显著的就是平舌卷舌不分(也叫做平翘舌不分)。我高中以前也有这个问题。到了高一下半年我突然觉得自己说话不好听,于是采用一个笨办法,就是翻出新华字典,找出所有的平舌音,写在本子上,用了四个月的时间记熟了,平卷舌这个事情就算基本过关了。" F9 a7 H) I7 J' U; \" _
$ q# k8 ]3 z0 ]9 N& t
其实当时班级里,还有好几个同学自来就能分出平卷舌,普通话说得相当好的。我去问他们,你们用的什么方法?他们说听广播看电视不就行了吗?于是我巨寒) n4 i; w0 m! d) S# x) z. |; D, U" _

* e* C. _' C( r2 L( c# ~埃德蒙顿的沈阳人没有五千,也有三千,但是似乎没有几个平卷舌不分的。当然了,这些人很可能都是到了外地读书或者工作以后学好的普通话,并没有拿本子死记平舌音的经历。
鲜花(94) 鸡蛋(2)
发表于 2010-2-12 22:56 | 显示全部楼层
现在流行一种学说,认为发音不准其实是耳朵没听准。为什么耳朵没听准呢?是 ...( w/ ~! U" W- h9 f2 a
雲吞 发表于 2010-2-12 21:25
7 j8 Q; p+ t8 n) f, J' a
同意。) t% P" I6 c3 L, k
记得上linc时,老师提示说可以用双手档在嘴前,使声音更多进入自己耳朵,或是使用录音设备帮助自己了解自己的声音。  _0 ?9 I9 z7 D& _

- ?) n9 Z4 X' l7 z8 K" o2 F改造自己舌头和嘴部肌肉,使之适应英语,是纠正发音的关键。比如反复诵读这几个词,可以很好帮助练习舌尖:The tips, the lips, the top of the tongue.
鲜花(94) 鸡蛋(2)
发表于 2010-2-12 22:58 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
楼主换头像啦?不是本人吧?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-13 00:26 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
9# 冥顽脑袋
1 B1 R* f. h5 Y& j8 x, q4 s% t! o1 s- x) x
# J, U- S$ u! a. V/ [" ]
谢谢云吞把头像改了!!!!!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-13 16:28 | 显示全部楼层
"但是只能保证简单单字里发音准确,一旦放到复杂单字或者句子里,则回归原位"" b2 n% m3 x! z& C
完全同意.
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-14 10:47 | 显示全部楼层
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-14 11:04 编辑   Q4 B5 \+ i% s/ E* z7 k8 ~

7 i7 s) J8 N: G: p9 x2 x- z; d: l; Z十七 都有哪些人能做tutor& I% @: E. E5 w! N* \1 J) o5 g

( \5 r. ~0 i8 w( Y# H第一种,speech pathologist,外加专业ESL老师。
. E: ?; U8 }: k5 L* W) R- b% v; Y# X
speech pathologist收费每小时100到150。把发音不准当成病来治。不知道各个公司的医疗福利包不包含这一块儿。专业ESL老师,对语音矫正有所研究的,收费没那么高,效果也不错。这两种人不仅能听出发音的问题,更能指出正确的发音方法和练习方法。
4 ^# e3 D" H. N( D  S
1 R& I+ T6 T5 ^0 D- c0 L第二种,普通的native speaker; k! T$ X+ J9 X7 u, d" d+ }

7 d" a- j: K2 f( E2 I2 N" R" @这一部分人,对改善发音帮助比较小。因为大家都知道,一般的native speaker对别人语音的容忍度很高。只要大概能听懂,他们就认为你英语不错。如果你死气白咧请人家帮你改善发音,他们能做的,通常只是指出你哪个音发得不对,听着别扭。但具体这个音是怎么从他自己嘴里发出来的,要领是什么,一问三不知。
# o+ R8 e" t2 r
# n# L6 h: D; l2 v第三种,发音准确的中国人' t2 R1 R- B" x1 }7 }
4 a' z8 y: x5 g; f8 ^# V7 s
这一部分人,尤其是经过一番努力改进了自己发音的人,通常以前也犯过你发音几乎所有的错误。你的发音错误在他们看来,再熟悉不过了。而且因为说同一种母语,对发音错误的来源,哪个错误好改,那些错误难改,具体的改进方法,都清清楚楚。这部分人最能够辨证施治,对症下药。多伦多的Jerry,英语潜能学习法,至今已经帮助几千中国人解决发音问题,就是最好的例证。
鲜花(44) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-14 21:17 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-18 11:05 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 ChiaPet 于 2010-2-18 11:07 编辑
( F0 @, K$ k2 l3 T
1# 雲吞 ! q! x# B* @# g
* P  T) K: ?+ a6 p
  N! Q& ~7 r5 {8 j0 I5 f
云吞把你的头像换换行不行,一看见你的头像就感觉特不舒服!!!
. G/ @. p9 n+ n& S: E- P7 Dmafia 发表于 2010-2-11 23:54
$ H4 \; q+ ^/ R2 O
我一看见云吞的头像就想笑。哈哈。
4 C6 x  b0 u) G0 i+ z9 y不过,严重同意修正中英文混说的习惯
大型搬家
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-18 12:12 | 显示全部楼层
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-18 12:14 编辑
8 j# W3 q8 L% l: _3 B+ _* f
) Z, @' B, B: \十八 找了tutor又能怎么样. \" R2 X( f+ j

9 T9 o: y, ^9 [# p8 Y7 o, m解决语音问题,tutor必不可少,但主要的努力还是靠自己。如果指望tutor解决所有问题,而自己不做足够努力,发音保证回归原位。& o. Q7 ?# X2 U) z; K  b4 Z% j) T

5 Y7 z, w& r. D) H% l$ ^2 P: W但找tutor也有个时机问题。很多人并不了解自己的发音问题,直接去找tutor,最后效果并不好。
+ y. U: v5 A- S5 q1 q6 h( x) j& c! G' o1 P+ m
我的建议是按照下面的步骤来做。不一定正确。有兴趣的朋友请跟帖讨论。; e8 V' K: F, f6 G4 E
' l  C( G, I6 ?/ C
第一步,找本地志愿者或者同学同事之类帮你找出发音问题。这个并不难。很多教会有类似的活动。你只要诚恳地告诉人家你打算改善语音,然后拿出一个范文给他读一遍,让他标出来两种问题:一种是完全发错的词,从文章里单拿出来人家肯定不明白你说的是哪个的那种;另一种是虽然能听出来你在说什么,但感到十分别扭。这样你能找出十个二十个问题。2 \1 A: O! l1 S/ H, `. Z: k* X  p
' F2 T: A5 {( h% z* Z
第二步,归纳自己发音有困难的词,并且每个发音问题,要找出尽可能多的例词。去m-w词典网站听标准发音,同时比较自己的发音,尽量找出区别。这个功课一定要做足,自己体会。$ r& V! q7 |2 A8 V

4 h, T  F' l( B3 w+ A4 z/ w第三步,试图自己修正。在你花费了一定的努力,却不见成效而感到苦恼的时候,这个时候就是找tutor的最好时机。
4 O% W/ i7 T  m7 j. v$ r
6 p2 ~& \/ n! ^0 m第四步,找tutor学习正确的发音方式
/ M. r! P9 ~& L) W! a- I; H7 _, p* ]
( S$ V0 R- D" q第五步,回家练习3000次。在练习的过程中,找第一步里的志愿者,听听有没有改善,如果有回归原位的趋势,及时把你拉回来。自己平时也要多录音存档,便于比较学习成果,避免回归原位。; W' P+ ?; P- {5 @' t6 G( ~
) C# e: S, q% e7 G6 R3 p* M
如果你事先什么功课都不做直接找tutor,tutor会直接给你总结出二十个发音问题,然后一起纠正。我觉得二十个太多了。一次能纠正两三个,比较理想。一次纠正五个,就变成了熊瞎子劈苞米。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-18 12:39 | 显示全部楼层
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-18 12:51 编辑
- K- R7 T. u, `) @' V! x/ c
9 e/ G. t+ q) r2 F8 S; z1 ~十九 一般人有能力自行修正的两个发音问题
# u5 y* h4 V) D  A) N2 ?7 Q1 _, i( c: |( O$ ?
第一个是很多词的重音在前,却被错发在后。这笔债还是要记到母语发音上。母语发音对英语发音的影响真是无处不在。1 l2 C" A$ s' ~, X8 K5 f2 F

4 z, U7 J( F6 e* o1 D在汉语中,极少数名词重音在前边,比如“胳膊”,“脑袋”,而绝大多数名词重音在后边。你试试说“电脑”,“饼干”,把重音放前边,你自己就知道有多别扭。同样,你要是把project,breakfast之类的词重音放后边,你就知道人家老外听着有多别扭。. B4 y$ X8 e9 d5 R( h/ \" }" {

. |" c4 L& s, i8 r不光单字要注意,词组也要注意。An orange tree,把重音放在orange上,和把重音放在tree上,表达的是不同的意思。
8 @# F1 |  _5 r% q  T9 N3 t* Q$ K* S% s9 n# G. B" P2 `$ O! i
第二个发音问题是胡乱加R。这笔账记不到母语头上,而是中国英语教育体制的问题。几个例词:+ g' ~9 U6 F1 H  m6 o6 p/ U
method,有R没?没有!/ i9 B0 X9 \! A" m  w2 T
idea,有R没?没有!
7 H3 m* R- A& `$ S/ cpuma,有R没?没有!0 [% _5 W" i( D
breakfast,有R没?没有!
- z0 J4 F9 W. Dfamous,有R没?没有!
+ p7 B8 i  x* ?* W: }nervous,有R没?有!但只有一个2 ~4 F" _2 M" O* _# T$ {) R
formula,有R没?有!但只有一个。见过太多的人,该说的R(第一个音节)没说出来,不该说的(最后一个音节)乱说
% U/ p8 ^) [0 p- V  m- j
) U. [6 l- X# l# R上面这些例词的发音,都遵循一个要领:说完这个词,舌头尖要死死地顶在下牙后侧。这样就不会说出多余的R了。
老柳教车
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-19 23:18 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
本帖最后由 孤舟蓑笠翁 于 2010-2-19 23:20 编辑
( P% @/ x) B0 m7 F; ^+ P- r- J8 v1 L
16# 雲吞
) N8 Y5 X: |6 o$ N. g; K0 U- R) N3 f4 |( P" o6 Y
“说完这个词,舌头尖要死死地顶在下牙后侧。这样就不会说出多余的R了” 消化中。。。。。。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-21 15:39 | 显示全部楼层
二十 以少胜多
! o) _# r/ U7 [9 |. H) I) Q4 n; @
0 Y+ r+ H$ ?6 E' a我一直在文学城美语世界逛,里面有几个MM,学习劲头十足,坚韧不拔。新概念第三册,一板一眼地从第一课读到第四十课。然而在我听来,第一课出现的十个发音问题,到了第四十课还有八个没解决。结果就是,第一课有很多人热心指出毛病,到第十课发现这个毛病还在,热心人就都泄了气了。
% S; T0 C* H  \' s6 o# ]2 u2 @0 K5 \$ @9 E" h/ L
现实中能够通过听标准发音来修正自己发音的人,不到5%。经过别人指出自己发音和标准发音有所不同,然后能够自行纠正发音的,不到10%。大多数人,不能通过这种方法修正自己的大多数发音问题。
- ~  @6 ]# a0 z3 R: ]( d6 z. n( E3 r
修正发音,一定不能贪多。我的观点是,一句一句地学,学一句算一句,学完了在啃下一句。这样的积累才有效。3 }, i# j( P* d5 g# F

4 ^7 H% g# d8 Q0 w: m) v1 H2 o  U我以前也提过,说有的人在单字里发音准确,一到复杂单字或者句子里就不行了。这就是缺少训练。这种训练不能以一篇文章为最小单位,而是要以句子为最小单位。
6 f; H) \5 y% [& A) N) `
9 c4 o$ s1 R  X# o5 I具体方法就是找出几个句子自己发音有问题的,模仿,请人听,再模仿,再请人听,直到八九不离十。
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-21 18:39 | 显示全部楼层
18# 雲吞 % r9 ~2 C/ ^5 G! q; @

, G7 L1 N* \# U' x. {7 s+ ~/ ]8 Q$ H& j8 f$ a3 L
雲吞的体会应该符合人民大众的英语。 发音能达到完美的中国人非常非常少。. {2 X2 ~: u! G" c9 ]7 S0 j
比如 yeast 和 east 很多中国知道音标不同,但发出的音是一样
鲜花(55) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-21 20:15 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这两个词还真不好区别,但是vietnamese里的j就得发出来,听yeast和east还真听不出来,是不是舌头先做出j,然后再i:就出来了?但是每次去superstore买yeast,他们反正不会想我会买east,或者说directions也不会有人想是酵母
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-21 21:23 | 显示全部楼层
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-21 21:36 编辑
9 A8 s7 F7 `' A# x% F' [
. B' |7 ]. ], E; b, G' `yeast和east发音不同。更容易区分的是year和ear。* ]5 N" p+ }, _+ E+ \$ G
9 `' H: n) f" T7 x9 W3 M; x8 u
发year音之前,舌尖使劲往下压,应该死死顶在下牙后侧底部。而发ear音之前,舌尖悬在下牙后面,即使碰到下牙,也只是碰到一点点。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-3-17 11:51 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
本帖最后由 雲吞 于 2010-3-17 12:56 编辑
2 U, p- L8 ]5 t/ u9 d% A6 _( Q4 O. S# E( _
二十二  几点修正0 h2 c' }' r& R$ I! f, b& W
1 |* ~0 l- ]) A/ a8 f* ^
前面说过,“英语的正确发音,不是一门学问,而是一种技能或者技巧”。但我最近认为,英语的正确发音其实更是一种习惯。一个人把前几十年形成的错误习惯改变成正确习惯,是一个很痛苦的过程。具体到英语发音,很可能需要几千遍到一万遍的练习。
" T" U. I& F1 E& q/ O' I5 Y& g9 h# E, ~3 |3 ~0 L8 }+ I7 @
建议致力于改善发音的朋友,从你工作中经常说的句子中提炼出几十句,当然最好是正面意义的句子,不要搞一些类似 God damned! That sucks! 之类的0 A9 C" n3 F; Y- p

- v  c+ e# p1 z; {! F! M% ?这些句子要有长有短,基本涵盖所有的发音难点。通过先期的超慢速练习和别人帮助修正,把每个句子的正确发音牢牢掌握,然后自己练习无数遍。直到正确的发音习惯至少在这些句子里根深蒂固,保证你在工作中说出这些句子的时候,发音是正确的。! u1 _% _' Q5 l1 V* x7 y

& f* v& w% _$ [. G" v举个例子:
& S% P  e3 [. o: b6 p5 AHow do you spell your last name?3 E0 S( k! I! q0 n4 H
这句话有七个难点:0 J# X  G+ i3 @; t7 U: h5 b
1. 很多人会直接说成 How to spell your last name? 改正这个也需要花时间
; A. x3 a9 @, B2 Z) I2. how的元音
, B, {% W' y( ~- n. r) M! S3. spell在整句话里是语调最轻的实词(这个涉及语调,以后有机会再说)
* y6 M: k4 P: y- [  F4. spell的元音
9 F. ?" ~3 c' I2 k9 b- n; r" t: Z( \5. your结尾的R音! t5 g( s: ~8 m, U
6. last的元音
9 D) ~1 [6 v' A& @: u7. name的元音
老柳教车
鲜花(21) 鸡蛋(0)
发表于 2010-3-17 20:00 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
好久没来,回贴支持下。
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2010-3-22 17:18 | 显示全部楼层
你这个体会很好,前面那些呢?1 `* _+ a& B1 K8 B' h
要不要汇总成一个帖子?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-3-22 19:03 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
你这个体会很好,前面那些呢?' A3 Y- {* U) V& X- T% q, @
要不要汇总成一个帖子?  ]5 t! [* w) g$ U" {% `! b% j
billzhao 发表于 2010-3-22 18:18

' h* @! `7 k7 k2 }, V; I8 P3 Z: w5 |- f6 I0 B# ~
分成几个帖子,最主要的原因是便于查阅和讨论。以前我发过的2008回国礼品帖子,搞得太长,从头看到尾头昏眼花。. b2 _5 O! `0 {* M
" \5 H5 R& Y0 K: m
另外分成几个帖子,如果都加了精华,那么精华数量就多了几个。这算是一个次要原因。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-14 22:18 | 显示全部楼层
哦麦高!云吞有这么多的大作!出书吧!也成为一代英文教学大师
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-17 10:01 | 显示全部楼层
19# WeSay
" `' M6 G6 i- H2 T# M
# R6 V; J: ^4 F$ @/ w! t9 o
: j  |2 w0 f8 m同意,能交流就行了,说实在的我见过的中国人,大部分是南方的,北方的也有,普通话都还没说好呢!英语也有太多口音了,我在美国的时候,西部的嘲笑南部的口音,南部的也不一样啊,还都嘲笑加拿大的口音呢,美国加拿大这么近,别说口音了,太多词用的都不一样,英国也一样啊,有个叫高巍的地方,口音最重了,伦敦的白人都不一定听懂呢,所以无所谓了,想想大山说的普通话最好了吧,还不是一听就是羊味的!
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-17 10:16 | 显示全部楼层
二十 以少胜多) [7 X) t) e" K$ D5 m+ n
/ z1 I  C9 T0 r/ i% L. V
我一直在文学城美语世界逛,里面有几个MM,学习劲头十足,坚韧不拔。新概念第三册,一板一眼地从第一课读到第四十课。然而在我听来,第一课出现的十个发音问题,到了第四十课还有八个没解决。结果就 ...* |9 g% @4 Q$ {" i. E' R
雲吞 发表于 2010-2-21 16:39

7 A" e+ O# P/ f. D+ \; Y5 z) |表扬我一下吧,上次你纠出convinced的i, 我下一次发determined的时候就注意了。
理袁律师事务所
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-17 10:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
19# WeSay
+ ^; r/ A! x  A( A0 O/ T! X. Q8 ]- t1 N& ]3 ]  p; w: e3 x
; C# w4 p$ B/ T7 k1 A- E: ?* S
同意,能交流就行了,说实在的我见过的中国人,大部分是南方的,北方的也有,普通话都还没说好呢!英语也有太多口音了,我在美国的时候,西部的嘲笑南部的口音,南部的也不一样啊,还都嘲笑加拿大的 ...
% G5 M* b# }: e7 F, k& K! h小熊猫8 发表于 2010-4-17 11:01

" C0 q9 r3 o" e6 t) N- \; a: P2 w我觉得他们哥几个的目的都不是交流,而是爱好了。我个人无所谓自己说话有口音,毕竟我是第一代移民,但是还希望能说得更好,更准,更流利。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-17 10:35 | 显示全部楼层
十七 都有哪些人能做tutor
! d* f2 U  z- H! S0 Z  h
1 R! R! A$ Q& g% c/ z第一种,speech pathologist,外加专业ESL老师。0 @) `9 d3 g- l! D

5 [8 ^* I4 S, b2 Yspeech pathologist收费每小时100到150。把发音不准当成病来治。不知道各个公司的医疗福利包不包含这一块儿。专业ESL老师,对语音矫 ...- H9 k' W% y* W( J/ U
雲吞 发表于 2010-2-14 11:47

# I9 l; @# ]) Q) z! Q我觉得你就完全可以当了!真的,造福同胞,你开一桌吧
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2024-6-13 12:00 , Processed in 0.295092 second(s), 33 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表