鲜花( 1624) 鸡蛋( 0)
|
本帖最后由 北上太子 于 2013-11-18 23:39 编辑 5 o) P* P1 R5 a, s% w
0 c ~8 o; s9 l* p
' c/ K* E8 @$ C. P, k1 G& l哦,想起来了中文叫:斯卡布罗集市!喜欢得不可置疑,不可自拨!
6 H* A* r1 s8 q% y: v. `6 ~! S4 M3 |
! h; Q2 x8 p# ?/ y- `
Are you going to Scarborough Fair?
$ \/ u3 g1 @4 Z3 g4 y" [" m$ w你去斯卡博罗集搜索市吗?
# V- M2 k* m! _Parsley, sage, rosemary and thyme 2 J" o7 x2 e1 j7 [* O) j. t: b+ x; n
那些芳香迷人的花儿啊 / k' G2 w9 Z4 W2 f8 A! H5 _
Remember me to one who lives there % G# F# Y! w; G# ]3 n0 L j+ j5 j
记得代我问候那里的朋友
( e+ @9 o" }+ `/ hShe once was a true love of mine 1 i U9 ~- F( A. b
她曾经是我最爱的人
, C- X" ^' }& b/ zTell her to make me a cambric shirt
: J6 h i) `% ` r告诉她为我做一件细布衬衫
0 L1 P- Q8 F/ E$ M$ M. T$ y7 O(Oh the sides of a hill in the deep forest green) & d n) W3 r* T3 ^+ f
Parsley, sage, rosemary and thyme ( J9 ]" m& A l7 L
那些芳香迷人的花儿啊
+ Y3 D* j; V, ]2 o# M0 i1 S. J(Tracing of sparrow on the snow crested brown) ! M! z4 D7 |* T
Without no seams nor needless work * T! t! Z! Q5 r8 P! U8 L% a* N
不用针穿也不用线缝
, |6 S7 v a2 v* @( y, V' l(Blankets and bedclothes the child of the mountain)
6 ?# j; }" y8 ^( @7 W/ [Then she'll be a true love of mine
/ \0 ~( H( \) j( e9 I3 U8 A$ s$ [6 w她将成为我的爱人
/ S" ?6 U# l2 O! k$ B. `(Sleeps unaware of the clarion call) c- ^, G5 Z0 }! X7 g, ^( \0 Q9 v
Tell her to find me on acre of land
4 a+ U: u9 d4 x告诉她为我在海滩找一块地方
" _2 {' [, ?9 v) ^8 i7 y3 m! ^(On the side of a hill a sprinkling of leaves) 4 R+ A0 V, }/ ~
Parsley, sage, rosemary and thyme
, {& J2 N$ n9 ?* K6 p, l. U" |那些芳香迷人的花儿啊
2 F7 }7 j: X5 P3 _& j- V(Washes the grave with silvery tears)
5 `! p" r* M9 f. qBetween the salt water and the sea strand ! N" P. ]/ e: F8 |2 n7 o4 \' B* Y
在无边的海水和长长的海岸之间
' \3 h$ r3 ]: p4 o- C$ V(A soldier cleans and polishes a gun)
4 y- S1 d- `( [[Then she'll be a true love of mine
" ^, {9 H( l% Y2 B7 _ T' _她将成为我的爱人
) W }* A% g+ d( kTell her to reap it with a sickle of leather ( O* n2 d9 Q/ e
告诉她用皮鞋镰刀收割 ( \5 Y* j5 K/ D1 A+ c
(War bellows blazing in scarlet battalion)
9 g* p4 j1 L/ q" R9 vParsley, sage, rosemary and thyme
$ {# R& w' [* k6 ? r那些芳香迷人的花儿啊
, G- M& {" W3 v( wGenerals order their soldiers to kill ( b& s' D& F6 [1 w
And gather it all in a bunch of heather
. Q! y+ |* Q7 k4 S7 H; e/ m \捆成一束石南花 - D# S; l) E5 L8 ~" B7 S2 W
(And to fight for a cause they've long ago forgotten) 6 g9 X& l8 ]. R T/ ^, m' A
Then she'll be a true love of mine
X- J& t" C3 L. s: T她将成为我的爱人
* M; y0 ?. c1 n/ i: tAre you going to Scarborough Fair?
, ?7 z7 k1 Y# ]1 |7 Y9 A; F6 i你去斯卡博罗集市吗?
9 c' W7 c M' W' ]# Y8 IParsley, sage, rosemary and thyme
/ j' G/ O4 `. e! K' Z M那些芳香迷人的花儿啊
' r# w* K. s+ [+ L# ARemember me to one who lives there
& l- A {- i& g记得代我问候那里的朋友
# L: }4 h% {. b, X. v" ^* ~She once was a true love of mine
]7 Z4 [2 b% w& w' u2 s她曾经是我最爱的
8 _: Q4 j- F) q6 X9 X2 ]
; A# e$ h3 R9 D4 f! c! B
$ z4 A* f: I N% f( l% R( b% i D: h |
鲜花鸡蛋snowrose 在2013-11-19 08:41 送朵鲜花 并说:辛苦了! 我非常同意你的观点,送朵鲜花鼓励一下
|