埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 7405|回复: 1

常用银行术语(中英文对照)

[复制链接]
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2005-7-19 03:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
account number 帐目编号 9 H7 ], ~5 ]- T. F# `7 z
depositor 存户
5 U* u1 u, f% q+ {6 Apay-in slip 存款单
6 U7 z* @7 c" H# D! K. Ra deposit form 存款单
7 s- v- Q9 c, H- oa banding machine 自动存取机 4 _& v/ A* Z4 ~2 m
to deposit 存款 1 L7 S; r) }  _; F
deposit receipt 存款收据 5 F0 f5 K$ M( E1 X! {
private deposits 私人存款
# `, j* D6 N7 w% C; M; \certificate of deposit 存单
5 V1 d" K( t! [5 mdeposit book, passbook 存折
" @( x; x$ s  \, L% Z6 u1 Y: fcredit card 信用卡 - l8 P* \8 p8 a5 A# U, X
principal 本金 3 e3 H, i" g5 J2 d1 e" ^: y4 E
overdraft, overdraw 透支
4 }0 ~1 S, m! M- ?. b  @) g5 qto counter sign 双签
8 ?' W) q. R& Y1 {# I7 g1 dto endorse 背书
  I9 Q( z% v& o# q8 z0 |endorser 背书人
9 `' d/ ]! j& G. S( a7 kto cash 兑现 2 m4 l% K$ {4 L
to honor a cheque 兑付
* f$ o/ j6 v! k2 `: pto dishonor a cheque 拒付
" i( Z# m* F0 R0 C  z4 _. Wto suspend payment 止付
9 \+ A$ N" Y- r+ Pcheque,check 支票 6 q; E; T' a. e5 |; G" X0 y
cheque book 支票本
- M  V# R- y, K. W9 \7 O# forder cheque 记名支票
& }0 f  n$ \  H* D' wbearer cheque 不记名支票 ! ^! G# A7 {  [6 T% h
crossed cheque 横线支票
! V% O) O4 j9 L( X# Q8 T; U+ w5 \& bblank cheque 空白支票 " V& p. ]3 b" q
rubber cheque 空头支票
  c" j9 ^. ^1 X/ g3 M2 ucheque stub, counterfoil 票根
/ Q+ `" k# \/ W, U8 n5 Mcash cheque 现金支票
3 x# B& j$ j3 o, xtraveler's cheque 旅行支票
3 R9 |+ v0 H: W0 \* |- h' Tcheque for transfer 转帐支票
- K. p9 Q- ?1 _outstanding cheque 未付支票 : @. M2 }( F* N" y- L1 \+ `8 `; j
canceled cheque 已付支票 / G# U) [0 ]6 Y/ u8 w% \
forged cheque 伪支票 , N$ q3 u- x% Z: n
Bandar's note 庄票,银票
, t. i8 E. u7 Z/ V% o) g3 ^3 x/ dbanker 银行家 3 \1 {# l  h4 r, }* y2 X  C
president 行长 / f3 T4 q; b0 F+ ~
savings bank 储蓄银行
% f7 N" N1 z) OChase Bank 大通银行 2 ?3 g& {, D8 @$ r" P
National City Bank of New York 花旗银行
% l) s! f0 e& p* [5 s4 g5 rHongkong Shanghai Banking Corporation 汇丰银行
4 N/ U7 X) q  u0 v: AChartered Bank of India, Australia and China 麦加利银行
. w7 L5 f8 `  q6 |0 F& x7 kBanque de I'IndoChine 东方汇理银行
3 `" m& T6 S; _. Fcentral bank, national bank, banker's bank 中央银行
8 o8 e! T' a) O' Wbank of issue, bank of circulation 发行币银行 ; {5 C* k1 G6 J
commercial bank 商业银行,储蓄信贷银行
1 M$ l/ K% N3 F% c/ wmember bank, credit bank 储蓄信贷银行
5 H, @9 q( x" {4 q& X1 \% C( Odiscount bank 贴现银行
0 W  S% V  e1 b/ H+ U- ^exchange bank 汇兑银行 7 M% ~; b  S1 o# e# q3 ?
requesting bank 委托开证银行 ; ^( d2 ?$ N& `/ O2 u5 |& Y
issuing bank, opening bank 开证银行 9 M( C8 \" r' O* r! S$ H
advising bank, notifying bank 通知银行
6 f* H( L+ a$ q/ Y% M  s; s9 K4 Ynegotiation bank 议付银行
5 ]9 e& ^! \5 {% s7 l" qconfirming bank 保兑银行 9 `: Z% j8 f- i8 H, y  A
paying bank 付款银行 ) W' T6 w8 J% I1 _4 r: t; P6 b
associate banker of collection 代收银行 . r1 K9 P, r7 p
consigned banker of collection 委托银行
7 ~& L0 O( h- O: e3 Bclearing bank 清算银行
, r4 Z7 D$ b5 |) w4 S! P' clocal bank 本地银行 $ c; ]8 `3 O- J9 G
domestic bank 国内银行
3 Z/ y* y0 n3 m$ N$ z3 J: @% uoverseas bank 国外银行 ! r# I1 j! S  s9 y
unincorporated bank 钱庄
% P7 v+ G, b( M: Ibranch bank 银行分行
. w# d1 u- v' c# Q" k7 ]& E+ Ftrustee savings bank 信托储蓄银行 6 Y' e# R# e+ p; z
trust company 信托公司 % z3 ]# F5 a) |, p' a
financial trust 金融信托公司
3 Z3 W( O8 v& M3 X/ `: k4 Ounit trust 信托投资公司
; F2 r; T( o4 y5 N* I/ J9 Otrust institution 银行的信托部
- t: g+ V0 E9 n/ o( scredit department 银行的信用部 * R( z/ ^9 Y+ b4 K' a: U
commercial credit company(discount company) 商业信贷公司(贴现公司) 6 W/ X$ k. u! V7 q- a6 ?7 M7 p
neighborhood savings bank, bank of deposit 街道储蓄所 # _& r6 \. c  `* S
credit union 合作银行
9 d$ s+ m/ ~1 P7 R& q( `credit bureau 商业兴信所
- p" G; }, o3 X6 N* B5 ]1 a* tself-service bank 无人银行 / \; X( e6 c# a( `) w
land bank 土地银行 7 p8 k, \% D) m6 O& b! T
construction bank 建设银行 3 g0 O6 z( E/ u4 ?2 E0 ?8 s
industrial and commercial bank 工商银行
& T. D+ Q# H& }. K% Wbank of communications 交通银行
) H& w* f3 M: Q# }) s, U9 I  o3 C" lmutual savings bank 互助储蓄银行
! T7 P% C& z7 A8 ~( `1 ]; N, [post office savings bank 邮局储蓄银行
# q( w% b& g/ \( ]1 ~2 e  @# a( |- u! Hmortgage bank, building society 抵押银行
1 w: Z8 X" o) s0 Cindustrial bank 实业银行
# Q+ r& j, |* Y* N9 H* ihome loan bank 家宅贷款银行
' z) |/ E. _0 @2 kreserve bank 准备银行 9 p6 T5 R  s7 k! v$ G# e
chartered bank 特许银行 2 z* a8 H% G! K/ q
corresponding bank 往来银行
* O/ B, g8 a) X1 P: `merchant bank, accepting bank 承兑银行
1 y$ K2 r4 }- xinvestment bank 投资银行
9 j# l8 U9 N8 S( S( nimport and export bank (EXIMBANK) 进出口银行 / R$ s2 _0 V& _! o: m
joint venture bank 合资银行
( t. j% Q$ |) @money shop, native bank 钱庄
4 e- S6 p* r1 K) dcredit cooperatives 信用社
- d5 H2 z# H) W. Q' p5 F$ oclearing house 票据交换所 5 P$ R9 \2 S) R! [" Q
public accounting 公共会计
3 T2 o& [: ~! ?: Xbusiness accounting 商业会计
# f# ]7 q& ]+ }) g3 k$ ncost accounting 成本会计
+ d4 ~' ?' F- i- c3 Fdepreciation accounting 折旧会计 8 O# ~9 {1 _9 \, y3 L* G
computerized accounting 电脑化会计 + N- v8 M" N$ {' j" o
general ledger 总帐 " v: m/ `' i8 F. B; ^. A* ^
subsidiary ledger 分户帐 & m$ h7 u0 E2 K  S
cash book 现金出纳帐 7 I8 q  D1 j: }) i
cash account 现金帐
+ o8 b  T( F- l  {: D/ U* Ajournal, day-book 日记帐,流水帐
  V( e: E( V  P& |7 X. Qbad debts 坏帐
: W7 [# `. B- einvestment 投资 ( a& C6 Z0 f: m& Z0 D
surplus 结余 $ R6 n) C, _* C" ]& I! D
idle capital 游资
# b# F! p- {" c0 X/ I; keconomic cycle 经济周期 1 T" E$ h; E  D7 ?
economic boom 经济繁荣
+ O7 E: L! w  `' Q+ |8 K) qeconomic recession 经济衰退
  y+ J! Y* N  x# S( \! v) aeconomic depression 经济萧条
+ `5 J: O# v& c; K! R" w! ieconomic crisis 经济危机 6 k( j6 u% k; u- ~- `0 c
economic recovery 经济复苏 : p/ j2 x; u1 t% s  h
inflation 通货膨胀 ! E' V/ ], g3 W0 \5 M, \( w
deflation 通货收缩
, @# M* |' Z5 Udevaluation 货币贬值 $ P' _' R/ G# O6 y* P% U9 R
revaluation 货币增值 " v$ E. g  m- Y' `& R% N
international balance of payment 国际收支
2 v8 {# J& p0 R! A8 Efavourable balance 顺差
0 i7 Y% U; E( q1 dadverse balance 逆差 % Q! H) \  r, n$ U% e
hard currency 硬通货
; g4 y. n! e* \4 P$ Ksoft currency 软通货   H6 _  `( w5 {* D% t" P3 n
international monetary system 国际货币制度
3 p- l! X" U+ Z. W- jthe purchasing power of money 货币购买力 ) i4 l+ X6 K1 K8 @
money in circulation 货币流通量
3 W* y3 {3 X5 r4 `/ P$ ^note issue 纸币发行量
3 X+ \1 y  e9 c& R9 ~+ jnational budget 国家预算
0 _  f9 \; ~9 X) znational gross product 国民生产总值 5 }$ {( o) A& X$ ?) s
public bond 公债
4 N' o2 A* u8 e2 q* _stock, share 股票
8 G1 J4 d0 G# Tdebenture 债券 / y! B- n/ w" D9 R7 i; v; e/ n% E8 a
treasury bill 国库券
; I3 h  Q% b* m2 C+ K6 _debt chain 债务链 2 F1 _6 h5 K2 {% g) l! S8 ^
direct exchange 直接(对角)套汇
! M. l* ]3 h  m9 k/ f1 kindirect exchange 间接(三角)套汇 7 v+ `# H) P8 t; B) H
cross rate, arbitrage rate 套汇汇率 3 j" J" _$ j' _& H
foreign currency (exchange) reserve 外汇储备 / L' D( f, {( u+ @, e
foreign exchange fluctuation 外汇波动 % ]' i! F8 r  I8 k
foreign exchange crisis 外汇危机 0 @! c* Y% ~, D5 V) R, w8 `6 o
discount 贴现
, B, J# {# U- P2 T, fdiscount rate, bank rate 贴现率
. n2 J2 Q2 w* Xgold reserve 黄金储备
  a! B: \! Z" Rmoney (financial) market 金融市场
, O* s8 H& n1 z& o( xstock exchange 股票交易所
& t0 A0 P; K  N: S- nbroker 经纪人 3 p7 V2 C) d  P& G1 x! O+ G) _
commission 佣金
0 O6 R( z/ N1 F9 |; h: l* V2 tbookkeeping 簿记
) E" _4 h! C3 D' j- l- b- ybookkeeper 簿记员
. o' O  O/ ~. b* tan application form 申请单
! j+ K' ]# S% w* T( obank statement 对帐单
, z4 k8 M4 v" A  b9 mletter of credit 信用证 : ?% ?  K: l5 U+ y$ n
strong room, vault 保险库
$ E% y1 _5 s0 \, O5 `! h. a7 Vequitable tax system 等价税则 + t$ K. L( x7 D8 {# H3 p8 n" w
specimen signature 签字式样 8 r  F6 ~3 i" r1 N' J; m, s
banking hours, business hours 营业时间
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-8-6 13:03 | 显示全部楼层
好东西,收藏了。
大型搬家
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2024-6-14 15:35 , Processed in 0.193833 second(s), 11 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表