鲜花( 0) 鸡蛋( 0)
|
新语丝电子文库(www.xys.org)(www.xys2.org)】
2 \" ?+ ?, ` a8 [$ y————————————————
. H8 M; a3 n4 V" W6 M; V. }, _(原载《侨报》“独家视野”专栏。可从以下网址取阅:' x, u1 } u! G. u; K; Y5 l ]- K' J
http://www.chinapressusa.com/week/djsy/djsy.htm)
4 W3 ~( M8 p* [( Z& \6 C
) F1 U/ d/ ^( o) U 错误百出的传教片《神州》
1 h' i1 V& y% v8 i# f' D+ B6 f4 s& L1 ^, M& t* m% ^
·方舟子·' y" X7 X4 i, J2 n0 r. d0 ]
r6 _/ m! j2 F
在八十年代末,政论电视片《河殇》因迎合了当时全面否定传统的社会
* `5 b3 B# ` N* B潮流而风靡一时,但其为政治目的而伪造历史的学风也受到了激烈批评。不 {- w K" @9 f2 H% e/ Z/ I& l
久五名撰稿人中,四位“走向蔚蓝色”到了美国,做为其思想的逻辑发展,& |4 d- ?( s; H
其中的苏晓康堕入迷信,相信他遭遇车祸是因为在《河殇》中骂了龙的报应,9 Z @! [1 z ]/ V8 ^1 T9 w$ A
而远志明和谢选骏则成了虔诚的基督徒。远志明更是进入神学院受训成了传
- d- n5 Q/ e+ d2 R/ o9 O教士,到处传教、做见证,成了美国华人中著名的传教士。最近,由远志明
0 V* o6 q0 f: K8 D; ]2 |执笔,神州传播公司推出了一部七集电视片《神州》,声称是《河殇》的续8 e: E$ x0 t6 h$ M* t0 \" r
集。这部传教片,根据远志明本人的归纳,其主题是:
% [( ~6 E' G5 {# a( C/ i
! o) t r6 H3 b' ^ “一方面,这部片子以大量历史事实表明,中国所有问题的根源是中国8 n- s7 `) V8 I+ ]0 U
不是一个立体世界,蔑视昊天上帝,没有真正的信仰。另一方面,这部片子
* j$ d* r% }9 `打破了西方对上帝的垄断,上帝不只是西方人的,上帝自古也是中国的上帝。
0 {9 E p& s: p& P" s5 b- d; U: x当然,这部片子强烈地透露出一个信息,就是中国人2500年自相残杀自我虐
1 o A0 y6 R8 p8 C D待已经够了,爱、和平、宽恕才是中国人真正的出路。”
4 N) I7 m: w, h' ]- J+ `$ E t
" E" c/ k9 _; O. Y6 I/ d) w 胡编乱造的历史
; y2 O7 C# {) y3 c* p) C
3 P' w3 ?+ b7 @. k2 H7 x2 Y 不管《河殇》的其他撰稿人是否也承认《神州》是其续集,在充斥了
W/ u4 k' a& l, O( N* X( E6 |0 }历史常识错误这一点,二者倒是一脉相承。《神州》开头第一句话就已说错:
* ^. W7 R6 y' E) e“从炎黄算起,中华民族已有五千年历史。五千年来,中国人一直把自己居$ k6 F" k$ g' s5 p. a! a7 T5 t
住的这块土地,称作神州,意思是:上帝的土地。”后面更是推测说,大概+ `; n, P4 g& n3 |: O2 |' i/ d
在诺亚大洪水之后,“虔诚的中国祖先们就把自己居住的这块土地称作神1 D% j% p/ n; J5 d. ^
州。”事实上,“神州”一语出现得相当晚,在《史记·孟子荀卿列传》中
; f- K. L; U4 O才首次出现。里面记载说,战国齐人邹衍认为天下分九洲,中国属赤县神州。
+ O. M. J- [6 P这不过是邹衍一人的胡诌,而非五千年来的共识,王充就批评过他是“匹夫
5 E0 @& X7 T1 U! J而荧惑诸侯”。以后随着《史记》的流行,“赤县”或“神州”才成了中国
, C* l8 [( w; ~! _, M3 N3 ^( |的别称,那个“神”字,当是泛指神灵,并非“上帝”。在《史记》之前,
" x" M/ i( A# Y* M# v9 h. f, g! H6 v没有“神州”的说法,即使从邹衍算起,也不过两千多年,远志明从哪里发
9 c8 p2 `' O% F: {* J现从炎黄时候起中国人就一直把中国叫做“上帝的土地”?( N* Z( P- U& t& J
0 g& T( q" W7 z* U% {' \4 o8 Q
《神州》说:“一九六八年遗传学家发现,全人类来自同一个祖先。”
# t' k8 ?* i9 S1 W远志明不明白,分子遗传学家虽然认为现代人类都来自二十万年前的非洲,
4 `& r$ B8 r+ z( G+ ~ H即所谓“非洲夏娃”学说,只不过是比喻,并不是说当时只有一男一女,而3 M4 |2 o) S5 n- q7 i) ]+ c2 ^
是指几千人的一群人(其中只有一位女性的线粒体基因传了下来)。但是6 J1 t f: m6 I7 Z9 j
《神州》却自欺欺人地将此做为《圣经》记载真实可靠的证据:
$ `8 F/ Q/ Z& J! X1 ^
% I0 k: J+ j) E: P; P9 D" y“希伯来《圣经》上说,上帝初造了一个男人,统管地上万物,女人是他骨
& s8 M8 q) p* Y& Z% h" ~中的骨、肉中的肉。这一对人类始祖,阿拉伯人和印度人传为‘阿耽’和* z# R `: s; S6 k+ w* a$ t3 b
‘好娃’,中国祖先传为“安登”和“女娲”,希伯来《圣经》原文叫‘Adam’
3 V. Q0 _& `, ]# y" E和‘Howwah’。两千多年前,诗人屈原在《天问》中问道:是谁叫安登做了
6 f3 A; A! I4 |' N* p5 F统领大帝?女娲的身体是怎么造出来的?”9 D; o' q4 k/ M
/ k5 p5 H5 `/ K; n W 《天问》原文为:“登立为帝,孰道尚之?女娲有体,孰制匠之?”6 ]- J( t" [, t$ A9 Q: b
多数学者认为,“登立为帝”是登位当帝王的意思,“立”通“位”。也有
, j6 [. `# _) f& j; Q: x5 x个别学者认为“登”是人名,指炎帝之母女登,亦名安登,如毛奇龄《天问
8 ~6 a' O9 s: s- Q X" T1 P* B, ]1 H补注》说:“登,女登也。亦名安登,炎帝之母也。”可见这位“安登”乃
$ B+ ^8 v3 {) J) p, E是女性,并非盘古,和亚当是扯不上关系的。
+ T$ n' r1 J. A# n. w, R7 }7 I5 Y. q) ~
正是为了证明中国自古是“上帝的土地”,远志明才不惜如此编造历史。
, v; X7 i4 n. b6 Y! O; |" `这种“历史为我而编”的手法在《神州》之中随处可见。比如,为了说明中" i$ p" `- P7 c& Z6 a1 }7 a
国人失去上帝之后是如何彼此敌视、相互仇杀的,远志明举了个例子:“成
1 r' G3 k: P i0 J7 F2 P/ f了夫差阶下囚的勾践,更以惊人的意志力,卧薪尝胆,以曲求伸,直到后来2 }% l+ x8 c6 n! b- |- N$ A* h0 t
亲手杀死了夫差!”但是这样戏剧化的场面并没有出现过。史籍明确记载了
) N! \ ~8 v: ^. }夫差是在兵败后自杀,而不是被勾践亲手杀死。
/ Q4 k+ n8 Y% @. d$ l/ Z* W7 S1 l7 r) ^
但还有比这更令人啼笑皆非的常识性错误。《神州》称:“赵匡胤宁肯1 ]7 h; X' V9 t$ x7 P$ }
军中无将,屡战屡败,向匈奴巨额进贡,也不让国中任何人有任何机会对自- k0 x+ P& t, F) K* h3 q. V& s7 h. [
己构成任何威胁。”“于是,这莫须有的天理在赤裸裸的人欲面前,正像孕
! Y1 ?1 y- \; f) W: Q育了它的宋王朝在野蛮的匈奴面前一样,软弱无力,一败涂地。”粗知点宋
8 M/ R1 y# R2 x4 ]) ?朝历史的人都知道,宋朝初期的强敌是契丹,而非匈奴。事实上,北匈奴在+ T8 n5 n& f6 z2 U
公元二世纪后就已下落不明,汉化的南匈奴在南北朝之后也已消失,到了宋
% ^% A" p9 c( q% i" s朝,还到哪里去找匈奴巨额进贡?赵匡胤也未向异族巨额进贡,那是要等到) C/ U3 `0 F3 V5 s: b9 M% |
宋真宗订下澶渊之盟之后才发生的事。+ p: j7 q& @- i" R2 L
) w6 M E7 x# G2 o1 Z1 M
贻笑大方的拆字游戏% f( ]3 s4 U0 ]$ \! e, V# e
9 ]7 P+ M* X. @& o
为了证明中华民族自古以来就崇拜基督教的上帝,《神州》竟象测字先% K& ~( K, K- g! ]2 Y
生一样玩起了拆字游戏,而完全无视汉字的造字规律。据它说,“有一些字,
+ _2 m5 t2 e7 X# B" j$ D专门解释汉字起源的六书难以归类,根据上古神圣故事就能够应刃而解。”
, r9 K" \3 c! o+ Z5 s比如,“婪”字是“二木之下一女择果”,表示夏娃受蛇的诱骗偷吃禁果;
) n. Z; V; \) h" F7 X“禁”字也相仿,当初上帝向亚当示明:知识树上的果子你不可吃,你吃的& q/ f5 G( ]; W! I: n9 q$ h- I
日子必定死,所以那果子又叫“禁果”。“船”则是“舟加八口”,表示运
8 w1 |+ Q& f! x0 L) t: ?- N载了诺亚一家八口的方舟。这种游戏玩起来或许很有趣,在学术上却不过是% f- g( c5 s+ J4 n+ i* g: z: ^; I7 X1 M
笑话。从《说文解字》以来的解释字源的著作对这几个字的归类从来就没有
* n$ B. Z+ Y2 I8 V! l8 _) p3 {感到困难:它们都属于“六书”中的形声字,“婪”和“禁”中的“林”,2 Q4 I" f: l# C3 _8 y
“船”中的“八口”,都是没有意义的、表示读音的声旁,而不是表示树木、
; d( ]- z! y# {' f, _; t4 A八口人。
m4 Z" |, K6 L/ C" y0 H- ] W% J! @: `
《神州》还考证了“义”字的起源说:
, F2 S; U6 R9 T/ B8 ~& n- I( v& S4 \5 d
“大洪水之后,挪亚及其子孙们用羔羊献祭,后来耶稣也被称为上帝的# j/ A- L# D& c/ u V
羔羊,使一切信他的人可以称义。中国祖先以‘我献羔羊,羔羊盖我’为义* X# L" P1 E2 @- _# z* [" k3 a
字,竟维妙维肖地将整本《圣经》的精意见证了出来。”
6 {3 l% R, m( Y1 g% f1 d/ ^, }/ A- m8 D5 p- n
这也完全是牵强附会。“义”是“仪”的古字,本义是“威仪”,引申3 ?4 n& V. V# Y( D7 K6 F% S( Q
为“容貌”、“适宜”,跟献祭、信神扯不上关系。“义”的繁体字从羊从0 f+ |3 i1 k; `4 M; a8 K8 t- n
我,因羊性温和、肉味鲜明,所以在造字时用羊旁表示美好、善良,除了& A& x" }" ]6 e* Q$ [) A& Z) A. Q
“义”字,“美”、“善”都是如此。 m8 k; E0 m( N+ V
* G3 ~3 ]( o1 V* H- j7 {- A
$ G+ E" [! U" u; C7 U, w+ m
牵强附会胡解老子8 N# s2 q9 g8 T: a
1 u; W* s$ J3 ^' ?" Y# y& r 远志明以《老子》专家自居,自称研究《老子》与《圣经》的比较,从
1 O; E2 [ M1 W y( q中发现了老子的“道”就是上帝,“圣人”就是耶稣,云云。在《神州》中,
( R9 c* v: Z, ?9 ?他说:
* ]2 |1 X/ _6 Y- z, O, o H4 R6 ?/ Z! B$ z5 @' _6 V/ _
“倒是德国哲学家黑格尔论证说:老子的道就是上帝。老子所说‘视之
8 ]" I2 S" X, A# {) C, |不见、听之不闻、抟之不得’的‘夷希微’,就是‘耶微’即耶和华的相似' F* f4 p3 c% D1 d9 u
音,这个相似音在非洲、希腊、希伯来和中国,都是指上帝。”4 Y, P* x9 i* J9 }' N; @
$ y& {2 Y# J3 |8 U t9 O
黑格尔的确认为《老子》中的“夷希微”和“耶和华(Jehovah)”读音
2 H& x8 R! o% s相近,也许就是神的名字。但是他在十九世纪初如此主张时,还不知道三点. Z$ u+ v) I5 i1 i1 c2 Q8 z* O) A% d
事实:
0 e- b: U! [& j" l+ N- N% @
) F9 D/ c$ Q5 b; S" \: h 第一,“耶和华”实际上并不是神的名字,是被基督徒叫错了。希伯来/ @3 l9 P4 p1 F2 G/ y( F" V* B
文往往只写辅音,省去元音,在希伯来语圣经中,神的名字拉丁化后写做
* c1 R6 m$ g/ }$ W5 V* SYHVH。中世纪的神学家将圣经翻译成拉丁文时,不知道该如何念神的名字
$ ]4 N7 ?9 N3 t: u( b9 h(犹太人不敢读出上帝的名字),错误地将它拼成了Jehovah,即耶和华。
, r- A" F2 ?3 E) v现代的圣经学者一致认为,正确的读法应是Yahveh(亚维),只剩了两个音节,8 D! C/ {0 i; V# q
无法再跟“夷希微”三个音节相比了。9 |1 @9 t/ s, m0 m
' D+ c; t% c( e% x: U: M I
第二,《老子》中这三个字出现的次序未必就是“夷、希、微”。实际上,5 i! z3 {. v, t
长沙马王堆出土的帛书《老子》中,这三个字出现的次序是“微、希、夷”。3 q; D' N" M+ J, {
$ U+ y2 A1 d% e# M1 H1 ^
第三,最关键的,是这种比较是以“夷希微”的现代汉语读音(黑格尔写
/ d. x, J* k# G. |) H做I-hi-wei)为基础的,但是汉语读音是变化的,古音与今音有很大的不同。
: p# O4 _& g: h" y9 ?6 k' ]) C根据语言学家王力的拟音,这三个字的古音如果用英文发音近似表示,“夷”8 w0 L. Y- G; @7 U+ j8 K% P
读做yiei,“希”读做hiei,“微”差别更大,为miuei,不论将这三个字如何0 U, q7 ?6 ]; y6 w
排列,其读音都跟Yahveh或Jehovah相差很远。9 l, b) T& T: @; }. |
, W* A6 ^, L+ U R _4 ?- \9 q
如果不靠生搬硬套,《老子》是无论如何和《圣经》扯不上关系的。《老, A" ^, `, j# [1 o1 r
子》的第一句就与《圣经》无法调和:
) \2 ?# R, w% m1 o$ ]0 ]6 f6 w m! k% } k/ S/ O5 e( O7 |
“道可道,非常道。”
' s( Z8 j' o0 b3 a
% O' _0 m |* d' C$ d# L& J1 y 这一句,历来被解释为:“说得出的道,不是永恒的道。”但是在基督徒* w. l! P3 j& r* g) x( L" I' h
看来,上帝之道不仅是永恒的,而且是说得出来的,要到处宣扬的。为了硬把
- Q& h3 n2 }1 ^, C% ^8 f! a$ T《老子》和《圣经》揉在一起,远志明把“常”解释成“通常”而不是“永恒”,
; i2 [7 ~9 N8 U$ H别出心裁地将之翻译成“道可以说,但不是通常所说的道”(见远志明著《老子
, `9 X; k- C- `# m+ S2 S; y& d! v与圣经》)。他显然不知道,在帛书《老子》中,这一句是写做“道可道也," f% b7 f+ `- M, j& ]3 F }
非恒道也。”按任继愈的说法,是后来为了避汉文帝的讳,才把“恒”字改写
, L+ U' o8 V* Z3 A3 E成了“常”。远志明对《老子》的解释,恰与老子原意大相径庭。
; |- |1 A% @+ h6 X
! Y- a: I) O8 ?$ n9 h1 q& N2 N. L4 j( Q2 w+ A/ g; L- j
基督教能否救中国
* G% A0 y G* e+ F( G2 N1 @9 [2 ~% Z' h0 N
显然,远志明如此胡编乱造、牵强附会,是因为对基督教信仰抱着实用主
& q* `1 Q0 R4 N6 V义的态度,其用意就是为了证明基督教信仰在中国是古已有之,只不过在两千9 F- ~7 B8 o; v# }! p7 Y x3 R- j( P( H* ^
五百年前被抛弃了,所以才导致了两千五百年来中国人自相残杀自我虐待,而- i$ g4 G" g j; U
唯一的出路,就是在中国重新捡回基督教信仰。6 }, _7 W3 O" N& T3 U- i3 ]9 G
/ V' G% C. G8 P$ o
但是我们不应忘记,两千年来,信仰基督教的欧洲同样是一直在自相残杀
, i3 M3 A) ~) N自我虐待,其惨烈程度,比起中国有过之而无不及。信奉基督教最为虔诚的中
8 e" y, w% |& n& S5 \3 A/ g& W2 _世纪的欧洲,上演了人类历史最为黑暗的一幕。. u4 @9 _$ @1 p+ y. R, s4 D
3 x$ d. i/ L- C4 ~' e3 i 当远志明声称“在基督教国家都尊重人权,而在儒教佛教和伊斯兰教世界
% O6 `0 D+ G, m8 M% o人权记录一般说来都很糟糕”时,他也忘了这样一个显而易见的事实:许多
' I6 m1 _: {$ k' s5 U南美洲、非洲国家都是比欧洲、北美洲国家更虔诚的基督教国家,而他们的人
9 J4 C8 v' X- n2 M权记录,一般说来都很糟糕。$ J$ n8 d5 T8 ], j
5 s8 K; `% T8 R$ i 史实告诉人们,欧洲近代的进步,并非拜基督教(或任何宗教)之赐,而% B2 e4 l# e; R6 F, |. O( S
恰恰相反,是由于欧洲的文艺复兴、思想启蒙和科学发展,冲破了宗教的桎梏,
) J, _4 X; Y' i5 G, X使人性得到解放。别人好不容易摆脱掉了的,我们何苦去要?$ M" m, X3 ]9 v4 z
8 F$ n8 E- i* n6 k2000.6.16.
" _, a' g; {5 }# @5 g' O/ j————————————————, ^+ j! c0 F4 W4 X' F: y2 G, ]
【新语丝电子文库(www.xys.org)(www.xys2.org)】 |
|