埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 6554|回复: 10

银行英文~~

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-30 20:11 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
银行英语口语-新开帐户
8 N; k0 T, y8 P
9 X5 e# B$ o2 ~- ]$ i: KWhat kind of account did you have in your mind?5 b6 U/ G% W9 x! k( L
你想开哪种帐户?
, y! g, j* w9 T
, F) l0 p( _. uDo you like to open a current account?% r' ?) r1 q/ J1 i7 U
你想开一个活期存款帐户吗?
9 ~, {. Z) V% t& I! P
, @1 S! Y8 o/ K7 x: M$ T/ Z; pA deposit or current account?
7 O/ q1 N4 Q( ~: C3 g) S9 h8 r/ G定期还是活期?
) y9 t8 \7 a0 J$ U  P9 Z9 }9 H% J0 K# g0 E$ e+ l6 a' U
Please tell me how you would like to deposit your money.. k# c4 J9 N7 q$ I3 c+ {4 Z0 L) d) g
请告诉我你想存何种户头? 5 |5 t; y4 ?6 M) e. V" D. l3 Q

' u5 M* ~" R' n, u7 n; C: U4 \" u& jThere's a service charge for the checking account but no charge for the savings.$ N- O' h4 F# v
支票户头要收服务费,现金户头不收。
3 v! N1 G% b- Q3 U# l8 d! e1 W" o0 w" g: E
Our minimum deposit for a savings account is 100 dollars.- s- Z8 R# [2 k# p
我们储蓄存款的最低存款额是100美圆。
) D* b' ^0 V6 O: y8 r7 J/ d( a# W  [
Five yuan is the minimum original deposit.
) i* V" C. J. p  h! E* p# {  x6 h最低起存款额是5元。 : N1 {5 y+ B  ~: ~( Z
" L% y" H$ D" |! l( ]
You can open a savings account at any time with an initial deposit of 50 dollars.
9 _( g6 H$ ?# s: V# k你可随时以50美圆的起存额开立储蓄帐户。 / Y; f1 s3 Z! b/ S2 I
  Q2 I& M+ L  ?& `' I9 W* K
Even one yuan is all right.
# E% W6 h. t) a  C8 X甚至一元也可以起存。
" G4 p# Y7 F" `7 j6 Z4 X& t+ S& F5 W  g3 W' M7 b
Here is your pasbook. Please bring it back when you deposit or withdraw money any time you like. Keep it well and inform us whenever you lose it.
) u' @' c1 {" G' y这是你的存折,存取款时请带来。保管好存折,遗失请告诉我们。 8 G9 ~* ?/ @. i: h% U  l4 T

6 n$ G2 E0 v: j: @4 |5 n. m7 iI should like to open a current account.: _$ x- @4 M5 E2 Q% R: k
我想开一个活期存款帐户。
, x$ ]  M2 ?- M& M  e5 S9 z5 ]8 T1 Q% a; o
I need a checking account so that I can pay my bill.! w, M' J: J+ t- S) R% r: i2 A5 t2 z
我需开个支票帐户,这样就能付帐。
: L/ m- l. X3 N' m, V
% ~- ]* U/ K* R( ^- }' i$ P- }0 {We'd like to know how we open a checking-savings account.( M' Z0 `5 s3 u3 j0 {
我们想知道如何开一个支票储蓄帐户。
: H/ t% |* [+ J5 \1 K  \; y4 |
! C! U4 a( n; g3 UI have a checking account here.
: ]1 r: z# J* q0 h- X" ]我在这里有一个支票存款帐户。
. U% I- N8 k( e; i6 J" F8 Y! w  h
. {8 `. F, F2 D6 L$ h: C" W0 [- CI think I'd like a deposit account.
5 ^; S( p3 F7 {& L我想要开个定期存款帐户。
! T8 e/ t& d* h. N% p2 b( ~/ ^# H$ T+ {8 m. _
Can I open a current account here?
& Z" M- T) h' W/ P) m我能否在这儿开个活期存款帐户? . _7 G% N' ~! {! i  a. |6 L
5 k) d% w: i4 h! s
I want to open a deposit account with you.
4 Q$ W4 d; B- p1 U  a我要开个储蓄帐户。 4 Q! g" W5 x8 {  |0 ^2 o7 h
- F6 x- h% p9 |1 D
I'd like to open a deposit account with you.0 \& p2 t# _3 Z7 R, c9 q7 s
我想在你们这儿开个定期存款帐户。 2 m4 N& b" S4 z6 ]$ x- S& F) d

' N6 _! q- V0 E7 ]Could you tell me the difference between a savings account and a checking account?7 a% Q+ B4 w" _
请告诉我储蓄存款与支票存款的区别好吗?
4 E. s: Q+ U* _* O& F- \7 r
; s; I- \0 z* xPlease tell me the procedure for opening a savings account.) K: H! k( C! I1 e* q
请告诉我开个储蓄帐户需要什么手续。 1 d5 A- Y3 _+ `% C: o) l7 \" s$ c
% `0 E8 ~5 K' D" U+ m" G) n- ^  |
Will 100 yuan be enough for a minimum deposit?
9 H+ \8 @  h  h2 w# D( M1 h100元作最低存款额够吗?
) c. h/ P* N+ y+ F# y. z- D9 J+ Q) a+ U. ]
I'd like to know whether a 200 yuan deposit will be enough for opening a checking account., Z& u8 f2 {7 b- t5 [0 ~( m/ q" v
我想知道开一个支票帐户200元存款是否够。 * x1 C/ k+ M: N: }* S

1 H! ]" ]8 U- [0 z( P* sCould you tell me how to operate this account?% v3 F( G; @& O$ H- b0 V
请告诉我如何经管这个帐户好吗?
# i$ ?( F& J. U5 R! k' y) d* T
4 V4 C; [" S, g9 A; bIs there any minimum for the first deposit?+ R3 |6 l% r# J* y7 v
第一次储蓄有最低限额吗?
$ @% h" ~! c/ Q& R. F/ K% P8 M0 _: F( Z! |3 x- E! Q
How much does each account cost?
. L0 E2 b4 u& P, H+ {9 ~' W每个帐户要花多少钱?
# r: p: ^4 @8 b8 C5 n7 W; r 
0 ~$ ^7 g0 r! Z1 [  F7 q" i; RUseful Phrases
$ J+ x" }; _' H/ N. x, u( C$ O3 A) U* I3 H5 ?
current deposit, current account 活期存款
4 a' T0 L3 D* S( k# j  y; Kfixed deposit, fixed account 定期存款
2 L* a: T3 a+ [1 ?fixed deposit by installments 零存整取
% l) }5 m+ b, wjoint account 联名存款帐户( u+ T$ {4 e7 t) O, ~
to open an account 开户头
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-12-30 20:12 | 显示全部楼层
银行英语口语-存款8 F! E: M$ r' d6 R6 w, V" b! b5 i. R
( w) H9 M: j, k: x2 p9 c& ~6 [
How much do you want to deposit with us?
, v2 g" f% v: T6 V! m你想在我们这存多少? ; @0 Q$ ]6 {4 n

- f9 R) T9 S4 ~3 ^( ]: A  ?How much do you wish to pay into your account?6 n; X  C2 j  Y% u
你希望在你的户头上存多少?/ p( R+ ]" k3 w# l! h- H0 P

( A: H; N& {4 D! H8 S( P8 ]% T: C, T
How much money do you plan to keep in your account on a regular basis?+ v) V) ^+ j' F, f% f0 h+ Y
你计划在你的户头上定期存放多少钱?
% N$ }* Y; S& r# J
: V& X4 U: s' I5 |8 W7 x- @
% y8 e9 V7 {8 h( ^) NHow much cash do you plan to deposit in your account?0 G% X( D8 @' b/ y8 {; v- |
你有多少钱要存入呢?) f) m, f: ~0 m& @. W/ E8 T

! h9 n( f2 S+ r5 T5 _
% B7 ]% H/ A" k; N' m8 ~: W/ _I think you may deposit your money with the bank, or leave it here for temporary safe-keeping.
& N6 n! f: z$ b+ l我认为你可把钱存入银行,或留在银行暂保管起来。1 a) t" t# N% U) X

5 X5 f0 t- m# f, a% R( t, d& E
, o1 v3 N1 s* X6 ZWould you please fill in the depositing form, giving the sum of money you're to deposit as well as your name, address and professional unit?( x" A- ]% _# q( d- ?5 L5 M) s
请填张存款单,写明要存的数额以及你的姓名,地址和工作的单位,好吗?
; x7 K1 X) \6 l; l( ]% G& Y
% v9 {1 _  Q; A5 k2 V, T/ u. R
/ }! U$ l7 Q% H5 D( N( c( ~I want to deposit 300 yuan in my account.0 ^( d/ [7 y! o
我想在我的户头上存300元。
$ l& O0 G8 B9 N% i
. K* k" n: C/ [! v
7 @2 k; Z+ R% b, EI want to deposit these cheques in my account.; {; v. n- Y1 O7 k1 U
我想把这些支票存在我的户头上。. F+ I1 J+ ]- T; k" H& G& l

; u1 a& g  x% }- O2 `8 W
% j. k; E' M7 @9 UI'd like to pay 200 yuan into my deposit account.6 j% d# r: ]' p+ t, G6 d
我想在在我的定期存款户头上存200元。2 E- M1 x* R" u2 M3 ]

0 w# k: n4 E% H& C/ x0 {& D) H" N  p7 d; n: P- e4 u; O: y4 W
I want to deposit my paycheck.
. N) k* Y( q0 p我想存入我的工资支票。( x( G' E  ~9 v
5 {* ^+ [7 o3 x3 D7 a! l
. _9 k* Y. a/ n
I'd like to know whether I can cash a cheque here.6 N! ?" m. R2 c8 ?
我想知道我能否在这兑换支票。
+ S, X2 P9 [6 \4 I) `5 _7 E! N4 \8 c4 t) D& p( P

1 s9 G% K" A1 e8 D2 T+ G5 cWill you please cash this traveler's cheque?
% y4 E" c2 ^$ V3 d* Z" }请兑现这张旅行支票好吗?
/ p# \% K! K& O: I1 D' z% g" l5 p2 I; r  Q+ _; ~5 l

- r# X" B: _( D6 O/ gI'd like to cash this money order.
2 s9 d1 _. U5 k/ u# m. g: C5 s我想兑现这张汇款单。2 X: \& J! T( b1 v6 z. |3 b
% ?  W- R% O$ o1 W# B

: P6 f- ^3 Z/ z: ^# sI want to cash the balance of a traveler's letter of credit.
: I7 P) O* E" P8 P8 }$ [我要把旅行信用证的结余兑现。
2 e5 {: ]: J2 s2 l! K" v4 ^9 `1 i: _% Z  Q4 Q
2 q/ b) @+ f1 Y( ^: k) @9 L, o
Will you please tell me whether you charge for cheques?% N5 r6 k6 W( t$ P! |  l7 F! |
请告诉我兑换支票收手续费吗?/ y7 S2 @7 p  w' y

% J+ W1 L1 ~' s5 [: v0 C
( A9 ~, _, A2 j2 TCould you tell me how much the checks cost?6 k6 k! a, f3 o
请告诉我这些支票要花多少钱?
# t" c6 O/ B" X( O8 e$ a4 ^7 o+ m6 G6 k4 j; V

! M$ S+ G# F" ~, O; D3 V# oWhat if I overdraw?, N& j) O* }1 i% {  D
如果透支了怎么办?
4 J% |! O& N& q
0 z" P4 {4 S' v- m# y. h3 `; |) N- ]  |1 l. p1 e; ?$ y
Please sign your name on the bottom line if you want to cash the check.
+ [: T( `' B1 P如果想兑支票,请在底线上签名。$ z% V6 B- ^8 o) A# i" L% ~/ n9 P

) P7 w* [) n* v2 F" `9 G! f9 z4 @% y& z0 j# x* ~- {) g
Please write your account number on the back of the check.$ I" B. _# c% G' V: G
请在支票背面写上你的帐号。& j8 X2 F1 ^2 a: g7 `% l
2 f2 v5 L! m9 ]8 C

2 M; G) M7 Q# Y* ?9 PWe honored the check as the overdraft was only 5 yuan.( v/ ]$ w" u0 o" u
我们承兑这张支票的透支额只有5元。  u2 Q/ F  J( Z* z6 d; q
% {4 K2 E8 {- a% t, H

* _8 a: u; m9 O! a3 gPlease endorse the cheque.
+ b8 e) i) J/ r8 b0 |' {请背签这张支票。
& }+ w4 Q3 }( U+ |8 m9 @$ H' m0 k5 E  `* `% S

6 g/ b7 D+ h/ l3 v$ KThe traveler's checks cost 1.5% of the total amount of purchase.' A9 K1 i/ b! ~, P( ?& K) F& ^
旅行支票手续费是购买总额的1.5%。
+ r1 m6 o: G* L% @. z( I0 ^
  z4 @& w7 p* A2 F4 x
+ n& F- U' J- S8 E' g3 i  _; ZHere's the cheque book. When you send a cheque by post be careful to cross it, but if you wish to cash a cheque yourself, you must leave it "open".
' S9 k) Q+ u  m5 o1 W0 B: I1 G这是一本支票簿,你邮寄支票时,注意要在支票上打叉线。但是如果你本人想开张兑现支票,就不可打叉线。
8 `0 j4 g0 c* n
  G2 k- @2 G- I& W' W8 N4 R4 a9 l6 d( `' f  O2 {' n
Each cheque you write will cost 2 dollars.
: B" _; `0 K1 T& t, v你每开一张支票将花2美圆。
' U& U# w( y" c 
* P: G" _$ q+ J7 a& U
; S  K# h# V- p' k/ h  f* F: v# Q* D- }
Useful Words and Phrases
* T! `4 m& d" Q! h" ]  X$ m
0 a# x+ t0 I4 Q1 l8 U; E8 W  Saccount number 帐目编号6 Y8 x/ v5 _; d2 V" T
depositor 存户+ S3 |/ |$ X8 |, i7 N. E
pay-in slip 存款单- x. W% ]- f% F5 F& I
a deposit form 存款单; L8 h! u3 n9 G0 \: @
a banding machine 自动存取机
$ E3 u7 G6 R4 q6 yto deposit 存款
" y! J  r/ q3 Y3 `6 t" Z9 Cdeposit receipt 存款收据6 |; w  e$ @+ h1 x0 B
private deposits 私人存款* Z- y+ y' I9 N6 f
certificate of deposit 存单
% {5 m, a, ?; _  W8 v9 J& mdeposit book, passbook 存折
: q- @0 U& d" E7 vcredit card 信用卡
4 ?9 ]& {3 @- `. rprincipal 本金
5 ^4 }, A$ \" p5 S4 o/ V3 |overdraft, overdraw 透支& R7 U* l% g4 j$ X! Y3 A
to counter sign 双签
1 O, q' S$ [9 o2 i8 R" K! R1 |to endorse 背书! J3 M- _) c. g+ B! T! c
endorser 背书人7 _- Y" M/ b/ r& M
to cash 兑现
6 l2 \& e5 _5 |3 x8 G* _, y- Oto honor a cheque 兑付
1 n8 \* Y6 q( ?; U+ Oto dishonor a cheque 拒付
! y! H6 r) Y" c+ S3 W4 u) n4 v. {3 nto suspend payment 止付
; M: \8 K3 V* Q: x+ d, P# ]/ Z" Ccheque,check 支票: n% S5 k8 W* o0 h- L* |. v2 @$ H8 D
cheque book 支票本
* ~) K7 D9 [; ~, v) l6 v1 g* dorder cheque 记名支票3 C. i; R3 Q' ~8 a
bearer cheque 不记名支票& g0 Q4 X3 N2 H* p; o, V
crossed cheque 横线支票8 E0 F7 {! e6 B
blank cheque 空白支票
. o( m0 j( q' E$ G1 Urubber cheque 空头支票
5 k7 y# n3 y/ R" ~cheque stub, counterfoil 票根
1 }2 P$ _$ I* _( N4 Lcash cheque 现金支票$ V# h0 K! S3 N$ O+ {& d: \8 r! x3 G
traveler's cheque 旅行支票7 ~; J1 J% U& y& C, E) w( B
cheque for transfer 转帐支票
1 j. h2 l& c* j* p$ x" N% ?& {4 Boutstanding cheque 未付支票2 o, l+ q9 ~- W5 m- [' ^& E
canceled cheque 已付支票( B. m7 Y; \( x) f: `0 w+ W* Z0 q
forged cheque 伪支票7 Z7 c; i4 \+ b' ^2 b6 \
Bandar's note 庄票,银票
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-30 20:28 | 显示全部楼层
很有用的帖子   DING!!!!~~~~
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-30 20:31 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
Very good one!
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-12-30 20:46 | 显示全部楼层
银行英语口语-取款、结余
+ a( [5 _  T) e0 c) \$ @# w( H( Z7 v" G8 {" U2 J3 E2 x! y
I'd like to know if I can draw on my account for payment of things I buy in Tianjin.& L5 p* A, E9 T' G
我想知道一下我是否能提取存款来支付天津购物的费用。: I: E, a% y: M

) R" ?; `/ o4 i( D/ C
* o4 U# P# ^- ~1 q5 a2 T- xI want to withdraw 200 dollars from my deposit account.2 p  ~: y5 B: L: V* P
我要从我的定期存款中支取200美圆。2 J  D6 |! a; S# c" _$ @" \
3 ^; K' U( W* O9 O/ l
: {7 N/ ~1 v& y1 P: f
I want to close my account with you.
2 S1 }& J% r1 l: ?+ G2 N4 o我想结束在你们这儿的帐户。
& o3 \% l0 F  c7 }  |  s6 M% d5 j- A  ^: O
9 c# s3 i' n, x4 [$ V& U% N
I'd like to draw 100 yuan against this letter of credit., g9 z* z- e* Q( W4 }
我想从这份信用证上提款100元。
+ j' o  X" O: y& l# q" l# r
: I: W+ g8 Q  ~% [
) V* y1 ]+ `9 F6 O+ \May I draw money against the letter of credit here?$ N; ~3 e+ h: d/ Y3 w
我可以在这儿用这份信用证取钱吗?
- ?  ]+ s# n: I! G7 E; h8 T$ U" I# a$ G3 g
/ `2 d5 h, Y$ q0 n/ U' X: z" {3 q1 C2 \4 a" d" U+ v
Could you tell me my balance?
+ R3 N9 ?7 Q) [) b能否把存款结余金额告诉我?
; O* @4 t% c$ _% Q1 |3 ~- |7 g( k: @4 J$ F

5 Z! Q8 }# u6 CPlease let me know my balance.
0 Z0 l. p4 _' B$ C# D8 ~( a请告诉我结余金额。
, T0 X% H: U+ Y+ ^$ O2 o$ C; z; B/ ^. B* n6 s
6 \+ v2 b/ J" T- j4 u1 n/ N  y$ h
I think you can draw on this account by cheque in payment of goods.- l- U% Z7 L: b# \# Y9 M
我以为你可用支票提款支付购物费用。5 W! x/ G0 c) t4 Z' @$ A% b  v# E

  L: ^; X5 L8 F  i( @) h+ @; n3 n4 w& M# O. ~3 l6 z
Your balance at the bank is 300 yuan.. V( o4 {. P# h1 c* U. Z
你在本行的结余是300元。) \2 N7 g, R1 x6 l
) r9 E% m6 @( j; R& W1 w* N5 h+ \

9 u# K6 P+ }5 c. ?Your deposit is exhausted.
+ T  M, c* b, j: S- x你的存款支净了。+ ]/ ?1 Y9 B3 C
. m5 _% z- E. p7 O- C
/ p1 K3 a, t1 y& T
Your letter of credit is used up.
- K% r" i/ j, s8 k  r2 f7 x4 D, P7 h你的信用证用完了。0 y& O$ a0 `3 t! z# J
7 n: y; z7 R8 r0 H) z) I/ ^( A
! D( Z( \! c/ C( L  z- a! ~, H+ _. f
Please tell me how you wish to draw your money.
# f, D3 g! r) W! N6 A0 q/ x请告诉我你希望怎样支款。- U4 Y/ i4 z) T. V6 O

+ n( J' \/ {. L' M$ }( ?
* Y( s7 g0 D5 J/ dFill our a withdrawal form, please.
9 z6 c/ I( {! \$ p. @' R+ W8 i9 G6 Y请填写取款单。
0 ]- b2 }5 ~% ]' p1 Q0 f4 z9 i! i; E( b* @, X
- n' x9 _& H; L6 K
The letter of credit is exhausted.  k! \  s' ]  O$ m- \9 C7 Q! g9 K4 P3 j
信用证上的款子已提清。
/ a; ^7 L4 v( W; H# B
4 k3 y- z2 J) [* N0 v2 w" ]7 B4 @7 z" u% A- ~0 u* K: X
The letter at Counter 6 will pay you against your number slip.3 ~, Z9 X/ k: o. P
六号柜台的出纳员将根据你的号码牌付给你钱。 
3 O3 _/ v; Q* y/ Q2 k
* E; J0 X% }: F% I4 ]
& \! c9 I4 U' |7 aUseful Words and Phrases
9 x8 _: ^3 B# x% w# \, t0 W; [  j# }: }" ~6 m5 C

: ~: H/ A) d2 ~2 d/ x& |to close an account, to clear an account 结清
, f: w9 g" ?7 l1 N3 C$ s& j0 s4 Oto draw money 取款" w9 ~7 D( ^. j  L: A2 ^, F
drawing-out slip 取款单
/ Y" d$ _+ b8 t8 e  b6 rthe number slip 号码牌
9 o* G3 f9 b) e3 ]) C1 q0 R& f4 Wa withdrawal form 取款单9 {, ^' h+ h& t( V+ a+ u
to fill in the receipt in duplicate 一式两份填这张收据
( P, `; w2 q* @7 Y& mteller, cashier 出纳员
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-30 21:32 | 显示全部楼层
非常有用,搂主真热心呢。
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-1-2 07:48 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
好,已收藏!
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2006-2-16 20:55 | 显示全部楼层
原帖由 fay 于 2006-1-2 06:48 发表7 s. s8 [8 Q  C6 B5 m  Z0 J  ?7 j
好,已收藏!
, u" k) p( e" q# _) M; C
Me too.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-2-18 01:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!

) l1 Z3 E% _/ A& [. P; I
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-3-2 17:20 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
强烈支持!不错
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-3-3 00:38 | 显示全部楼层
路过~~~~~~~~~~~~~~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2024-6-16 13:03 , Processed in 0.134792 second(s), 25 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表