鲜花( 6) 鸡蛋( 0)
|
上主對挪亚說:「你和你全家進入方舟,因為在這一世代,我看只有你在我面前正義。4 X! X) h/ q# W1 g" o
由一切潔淨牲畜中,各取公母七對;由那些不潔淨的牲畜中,各取公母一對;# {/ w; @0 C. z6 o6 m a8 q3 U# F
由天空的飛鳥中,也各取公母七對;好在全地面上傳種。' x2 V, N2 m% c7 @
因為還有七天,我要在地上降雨四十天四十夜,消滅我在地面上所造的一切生物。」
4 G7 s7 V9 ^: [3 q0 g2 T8 y: }; T. ~挪亚全照上主吩咐他的做了。" K- r$ q, D+ @" U) h8 R0 w: l
當洪水在地上氾濫時,挪亚已六百歲。; z3 r q$ q) A7 r3 }1 b9 ^, I
挪亚和他的兒子,他的妻子和他的兒媳,同他進了方舟,為躲避洪水。+ J) D; F7 {! l* J
潔淨的牲畜和不潔淨的牲畜,飛鳥和各種在地上爬行的動物,: |3 q8 t9 q( N6 C/ Y* W7 ]
一對一對地同進了方舟;都是一公一母,照天主對他所吩咐的。
% @" Y+ [2 m8 l3 B七天一過,洪水就在地上氾濫。
# g# i. c$ Z$ D# X h+ Z" d挪亚六百歲那一年,二月十七日那天,所有深淵的泉水都冒出,天上的水閘都開放了;! S/ S; k0 g! ?4 W. `' ?
大雨在地上下了四十天四十夜。0 ~5 o$ Y2 t) I/ |# D
正在這一天,挪亚和他的兒子閃、含、耶斐特,他的妻子和他的三個兒媳,一同進了方舟。
( F! {7 t+ w I: e/ ~! F他們八口和所有的野獸、各種牲畜、各種在地上爬行的爬蟲、各種飛禽,% U: u; {9 p5 v) d/ j
一切有生氣有血肉的,都一對一對地同諾厄進了方舟。; V' i, l) H* O/ r7 [% W& M1 ?
凡有血肉的,都是一公一母地進了方舟,如天主對挪亚所吩咐的。隨後上主關了門。: E L* N0 I P7 O& E- k3 E
洪水在地上氾濫了四十天;水不斷增漲,浮起了方舟,方舟遂由地面上升起。
, I$ z8 ~7 n: ^, u0 E洪水洶湧,在地上猛漲,方舟漂浮在水面上。. f2 D# y- ?9 F2 d/ H% E* g: r
洪水在地上一再猛漲,天下所有的高山也都沒了頂;$ t! F& C8 X! a- P( A
洪水高出淹沒的群山十有五肘。: r% ~ u; e( I
凡地上行動而有血肉的生物:飛禽、牲畜、野獸,在地上爬行的爬蟲,以及所有的人全滅亡了;" H+ h" ?) ?/ @) t4 d
凡在旱地上以鼻呼吸的生靈都死了。
$ u9 @% ^% g9 F u0 o: S; u這樣,天主消滅了在地面上的一切生物,由人以至於牲畜、爬蟲以及天空中的飛鳥,這一切都由地上消滅了,只剩下挪亚和同他在方舟內的人物。
! v7 z7 f- N3 v洪水在地上氾濫了一百五十天。 |
|