鲜花( 150) 鸡蛋( 3)
|
英文原文用的词汇:sorry grieved6 O0 N: A+ ^& T: |' e! l
by merrian webster colleagiate dictionary:3 J& H$ u3 E4 z
Grieved:
1 }( ?" I( n' G& s5 j3 }+ C Etymology:
4 n( i, E; C/ R' D& a! U Middle English greven, from Anglo-French grever, from Latin gravare to burden, from gravis heavy, grave; akin to Greek barys heavy, Sanskrit guru
0 T+ G* V1 E! P6 L# @1 sDate:) i1 _0 w5 \, m/ w
13th century/ k+ p+ |/ r- ^" D% [5 R
8 `, ]# E" t' `' G# o8 c( Atransitive verb 1 : to cause to suffer : distress <it grieves me to see him this way> 2 : to feel or show grief over <grieving the death of her son> 3 : to submit a formal grievance concerning <grieve a dismissal> intransitive verb : to feel grief : sorrow1 E5 H# a" P: ]
— griev·er noun 3 a4 \& C- S! M
2 U9 Y1 ~0 X# [) ?所以,汉语翻译有误,耶和华为人类(犯错)感到难过(sorry)和心痛( grieved),不是后悔(regret)
7 f; |* M L/ |7 T$ s* i5 s$ E/ t2 l% a- H1 f" e
原帖由 高潮 于 2009-3-6 22:28 发表
2 a/ I, z9 v% Y& X' e5 K" V4 k; M5 O3 X; M7 M+ h5 v0 r3 f
创世记 6:6 耶和华就后悔造人在地上,心中忧伤。
5 ~7 C: Q! s- O$ \0 c5 Q创世记 6:7 耶和华说,我要将所造的人和走兽,并昆虫,以及空中的飞鸟,都从地上除灭,因为我造他们后悔了。 " O/ \/ P* T9 j3 s7 X" m
[ 本帖最后由 醉酒当歌 于 2009-3-6 22:47 编辑 ] |
|