鲜花( 0) 鸡蛋( 0)
|
011耶穌受試探: \" Q0 B# c0 g6 ?, t! M2 y! |0 L
8 O2 y4 o9 t9 o7 u% a S$ ^2 v6 ?
19 t4 V% _. ?. x* \: L$ P( F9 F) {. ~' Y
上帝在上,與三位大天使觀看約旦河上耶穌受洗的情景,米其爾在左,加百列在右,撒旦在上帝腳前。0 N$ Q4 M5 b, U- J( Z0 c
1 _5 k0 s# r# H/ w5 i. u! M上帝略示滿意,說:「怎麼,三位的意見如何?」% v6 L: d) n+ z6 E% D: ]
! k/ L Y8 L; ~$ Y/ e. J加百列說:「光榮歸於上帝。」
. T+ r+ W; |; b Y" U# _. p& o: c( j6 x- u7 J) v
米其爾說:「榮耀歸於我主。」% k# T7 M" i. r8 e1 _
V4 ]4 P! T* _: ^; W* [5 [
上帝等待撒但的回答,而撒但暗默。
; \3 n8 v- A% @- | f7 T. K# ?
, ?0 z; |* d& ^「撒但,你有甚麼意見?」. q1 K0 u, H5 \/ l- Z5 [
1 M" _( `: V7 M
「絕對沒有。」; ^2 @1 D( K! A/ M
9 H: x1 U" Y4 s6 \5 ^
「那為何不言?」
/ m7 g! v) P: ^; Z. s
' g0 Z/ h+ s0 ^, @+ X$ |3 u1 [「我只是在想點事情。」/ R% I) ^( f" F
$ j5 ]' Y2 e- s6 ?2 w6 e
「說出來。」
3 ?) k9 S& h7 h6 B0 G' z+ p( Y* Q3 s% U1 `6 n. c
「怕我主不快。」+ U! R% w2 D, F( }
* z# d) ]- J& J4 e, a「不快?不會,不會,說出來。」" r) U; r# T% O
7 L" W. }+ y2 h) `4 B& _: l「請主寬諒,我是說——耶穌不是人所生的嗎?」0 ?3 ^; c1 x' k; g2 x* ]
, _: S% j% C; @9 d. H5 A「不是,是我用純淨的意志創造。」# E0 o) `' a0 Z: N
& J4 r1 {2 L5 N
「但耶穌是由人所養育,他的血肉是由血肉供給而成,在他身體之中流著人的血液。」+ d- d8 J( G+ ~& Z
% C7 `0 e% ^# H# {8 H0 L$ o4 u2 P" ~: c「絕對沒有。」: {8 g5 L- X# a/ R+ L
8 \& k( a3 l0 w* V4 _「然而他的四周被慾望所充滿,他不會被透染麼?」% s/ c% {0 @% I" ?% \. b
1 r/ G1 h4 K/ `- i: v# Z8 H「嗯——不會,不會。」
) X* z1 S, t4 @! u* ]# z( w1 _& n6 \# ^& O
「耶穌在世上多少年了?」* N* D- f2 U E9 X. Y
7 T! h X( Z3 L( @% ]. L
「三十年。」4 g- G! q& v* `4 c6 M9 X3 o7 P
$ D( J8 ]3 R) D2 ?0 v
「令人擔心的日子。」
# P! v9 u7 J0 R. m4 |0 J$ M. p: P& ^) R9 V& o
「擔心甚麼?」& @' x" }5 W) L& k
; L A! [/ m! I7 [+ U「卅年在世上,即使一個神也會變成邪惡,在世上卅年可以使,一個神吸毒。」
: b! i& x- C5 j& Q$ z
- B, s9 h5 W) m5 g8 g「嗯,吸毒怎麼?」
+ ^0 \. ]. ]2 `0 w2 Q; J$ |' c7 `- V. Q2 ?+ N! G
「吸毒可以銷毀慾望——如果一個神穿上人的肉體,卻要維持神的生活,就需要吸毒。」
% ^; X0 c) K2 O; n9 L. P0 H: q$ L
# S; K9 V# E9 G- K5 `「嗯……無聊。」- A3 j2 y u h9 _' Y
5 r, _& O# G, \! X. h8 v「是,無聊。」3 _ g/ q6 h, F4 |' e' W9 G
4 @# C* m' D2 q& d% |; Y h「撒但……」
) g4 ~5 _' N6 o& C4 F0 v1 M, v0 ~: X& V X! a9 ]. T4 `8 n
「我在這裏。」
' o* T* i( d6 Y. j$ Z. v5 a, J5 Z6 e7 p O+ S( ~1 H; H
「我也有點擔心,卅年來耶穌會不會有點改變——子宮是不潔之處,而耶穌出自子宮。」
% r. ~/ G0 s; L# v1 i/ F6 w! D- E" j" O7 [; O7 l/ v
「不會。」: F2 j+ w5 n+ t4 v
5 G: q4 Z4 T9 ~: M0 p' R" Z5 u「何以見得?」9 R: m7 @# h* |6 T
* A, F0 d G5 R" y( y& s) i「想當然。」, W {$ ]2 C$ _9 G6 X- K, k+ I5 f
( g ], m$ F8 j9 R" q2 A「我要證明。」4 u! E# s, q+ }5 W( n
$ [, W: J3 X' Q4 B$ x% L# `: A, A「撒但。」
5 W. F, q3 [ I8 Y4 D M3 E' E5 K8 o. S% j" f
「我主。」 g) q2 F9 d: k
8 C" }+ c7 P1 ^* ^0 x0 T「你給我下去,到世間取得證明。」/ `6 B5 [ |/ q: n) c2 `
+ }0 [. ~* i6 s4 _& ^( z「不敢造次,耶穌是你的兒子。」* e1 v) O0 T! q, x) R- a7 v4 }0 _
; O% Z! _* y$ P( g/ l3 @4 Z# T
「胡說,我派你下去,給你全權,試探耶穌。」" v, h' Q* \0 G y: }* k
W* _2 F( U5 g6 |- H7 W* n
「是,我主。」
, I: D _" g3 j' H" k0 @4 C6 _: A1 I, }$ F, e) Y- ^
那時撒但轉身,作了一個鬼臉,翻十萬斛斗雲,直下約旦河。上帝眼睜睜看撒但下去,暗叫不好,轉身對加百列說:7 O! B. j1 K' m- o9 g% z
4 k/ A4 w5 L8 T) ~8 b
「你下去,站在耶穌身邊,不叫他陷於撒但的試探。」0 i: ~$ } f0 N4 Z6 n3 p8 ?3 K
M5 S! X* f$ ]+ w( j F加百列既下去,上帝就自言自語道:「狡猾的東西。」又說:
1 B {0 _. e f W6 E+ b4 x& N4 t( i% Z/ U. x" y% d8 S
「何以我也猜疑耶穌呢?」! p1 E8 E3 h0 }4 G
! o* D6 u8 y4 y g0 e$ N g
2
5 @; Z# ~' _2 e5 h- {- E1 d+ p9 [耶穌受洗完畢,自水中升起,就有聖靈臨到他。 B h0 _ O. S Y; V$ k
* H5 t: d6 o- Q聖靈對他做的第一件事,就是把他引到曠野,交給撒但接受試探,撒但把耶穌帶往深山,迂迴曲折,終至與世隔離。6 m* A. g5 L ^
# J5 \% Q+ P% t: p
山上沒有草,地下沒有蝗蟲,耶穌飢餓,使他欲把泥土塞入口中,乾渴使他欲咬破自己的血管。如此四十天,四十夜,耶穌不吃不喝不睡,死亡十次,而十次被撒但叫醒,說:「跟隨我,一切權力在我手中。」但耶穌不言。
' p( T! p" ^$ e2 L
% f. Z& c0 O, M/ U5 i3
p7 E3 r$ T$ c! L5 k$ D撒但把耶穌領到深山野地,無食無水,四十天四十夜,然而加百列站在他身邊,將上帝的恩澤賜給他,使他不飢不渴,無需慾食,是以四十天四十夜,猶如卅年既往的日子,耶穌並未感到誘惑在他身上。0 N& w6 i3 R( l! [, F4 a( S
F7 c7 |* |% t+ n那時撒但說:「來,跟隨我,因為我是主人。」9 r2 v0 v6 Q/ q0 g8 P2 Z
- C! {& y L! K' C+ F
耶穌就很納悶,不知他話中的意義。& M! |% u }! h I
! D! x' Q5 U) T9 w; l47 ?" {; X" R T% M: U1 s
當四十晝夜滿了,撒但就把一總的精力灌注到耶穌身上,使他體內的一切液體都充沛潤澤。! V2 y4 S" M% }+ U2 F% j3 y& v8 u: k
% Z5 r) e% {, K; n" Q+ V: w4 C
那時撒但將女人的幻象呈在耶穌面前,窮盡各種姿式,挑逗耶穌,耶穌的血液就沸騰,但他咬牙切齒,控制自己的慾望,把滿足留到夢中。
+ E" d' t: r( T. X7 v/ `5 M P* c- z4 ~, }8 I! _
5 m& p0 Q' Y# K/ v+ e+ v' `$ o
撒但將女人的幻象呈在耶穌面前,耶穌就顫抖,低徊再忍,終於躍起,將女人抱住。
' |* m% s5 v5 @- n9 V2 O4 F2 N7 ~* `5 |$ G; u
但他所擁抱的是一空虛,因為幻象在此時已經消滅,耶穌的手臂成為圜形,中間卻一無所有。. t! O7 W/ S+ k! A! L2 i: y( x' m: l! Y
3 L: @; v# x1 D( k0 S2 Y7 Q耶穌所作的只是一永憶的虛無姿態。& u" S. l9 T& z& k( k
# Y! j0 b: y) Q2 R, T5 Y. v那時撒但聳聲大笑,而上帝在上,摔碎了他的象矛笏。( Q, v7 I* y( Q' I) p5 _. w E' w
* N V$ J r; u
6
" F9 f* e2 \& R. L1 i% k四十晝夜滿了,撒但就使耶穌體內的一切液體豐盈,又將女人的幻象星現在他面前。
/ Q2 d) L5 _5 D, s+ I9 V
7 s& \, {( |) ~但加百列站在耶穌身邊,為他注射抗賀爾蒙,以致耶穌不懂何以撒但將一個裸露的人體放在他面前。
3 e4 _) A" e; X5 ]2 j# S3 Q) S
& J4 _# V7 S4 `9 H撒但又叫耶穌轉眼,把世間一切繁榮幻景指給他看,說:「你若敬拜我,這一切都歸你。」
8 I! P& q+ R0 _, X( r
7 \( [2 U0 t$ s5 Y T$ D% V但加百列站在耶穌身邊說:6 `8 V0 Z+ i& p' `7 [; Y r
% Z P [5 k X6 U8 z" u% f「這一切上帝早已交給你。」8 l. ]( h4 k1 N
. p6 x4 T: Y* u( u+ d
那時耶穌說:「當敬拜你的主上帝,單要事奉他。」# o6 S( Q7 y* p& e2 q% V
6 T/ z% D% }, J, m2 R% ]8
/ I7 u( w1 m" v: M3 p; z魔鬼又把他領到耶路撒冷去,叫他站在殿頂上,說:) N2 z. x0 s0 G& ^- ^' S7 G
! L2 G: s: t# M' x( z
「你若是上帝的兒子,可以從這裏跳下去,因為經上記著說:主要盼咐他的使者保護你,他要用手托住你,免得你的腳碰在石頭上。」
' n) l& H7 W8 y t6 x$ i, n* D3 f! k: E" U6 e
耶穌以不屑的眼神看看撒但,說:「你看好了。」
3 ]$ r* x* x1 d P N) {' e2 ~
! Q6 {, J5 K+ ?+ W4 p: V0 N就聳身躍下。6 \& Y) M- T- ^2 G9 | M1 X; C6 t# o
- f' l+ {/ q* n' L3 u: S" b1 F: M加百列正要接接耶穌的腳,但上帝憤怒,對加百列說:
) W0 f% |/ I# G2 K+ @
/ | A; v y2 V「不要接他,簡直是丟臉。」於是耶穌掉在聖殿的石階上,粉身碎骨。
- K# c5 B" E6 v# f' d0 {# `4 `2 D" c( a E9 [; x, H
9
% U# ], F7 ~9 S4 F2 J& e& }耶穌自殿頂躍下,加百列用手托住他,免得他的腳碰到石頭上。8 m/ O# Z2 g O! ?; Q ?: ] C7 V
* B- |6 e8 [5 `8 `: `; ^
耶穌平安到達地面,問撒但說:「如何?」, }, d; z, A& i7 \
, C8 Q' Y5 s1 R3 ?2 `: f4 @
撒但說好,然後用手掩住笑,因為神的兒子終於做了一個小丑之躍。% z! Y8 j. j7 E* s0 q8 N
( w H* H# q+ d: V) z. ?10
/ p; T. l9 ?8 b( y5 r6 g* N然而耶穌既不躍,又不理睬撒但,只說:
& B# z9 C4 i4 w9 o
( @7 R) \) E$ j* @0 r ?0 j「經上記著說:不可試探你的主。」" y. t% [9 y- N A4 R: L
. c6 E4 m+ j5 z6 F但撒但說:「主卻試探你。」6 g# y% t. D; C1 o2 A
$ `1 ?2 A8 w5 l4 b' I耶穌就轉首驚愕,他的心靈自殿頂落下,在地上摔得粉碎。
) t. e: v( \" x% G% c1 ]: F. H+ M
6 |% \ w5 N' t# K8 G( y# z11
; I! Y' Y& q5 e撒但見試探耶穌沒有成功,便暫時離開他。
~5 V8 G% C* E( V# V: c- z3 q5 D0 r
! t% Q/ K! \5 {+ y/ B) T撒但走在曠野之地,天使加百列追及他,說:
; T0 o! @0 W1 K2 M" |2 _# |. u" r7 f" a) U- T
「你真是何苦來,這種試探豈不只是我倆在鬥法。」/ P/ Z% i( ?$ P, T: X* ]5 U
5 D: J4 m! W) D
撒但說:「你不知,將神置於試探之下,其才身就是一種樂趣。」: ?7 t' V. J4 q1 m7 ~4 T9 s
" V6 K( Y: S7 ?/ P5 S6 K8 z4 O
撒但說:「你不知,將神置於試探之下,其本身就是對神的一種辱弄。」' z% J' X' S5 X$ N! F4 A
: {% x; x6 m1 q- E% o" f7 M$ `
12
. Y6 i) Q, V( R8 W" p+ b; `; ]; P上帝自雲隙觀看耶穌受試探的過程,猜疑,焦慮,因為他心中充滿了原始的懼怕,懼怕耶穌像創世之初的天使一般背叛他。6 z* b9 {- Q! L% v
! E b5 Y, H9 V7 H& h: \. d$ y* r
如今試探已過,上帝將疑慮稍為鬆解。
* O; _2 y) Y6 u
* H2 M: O) v5 @: B, ~! y; {5 b4 c13
4 r9 x- s- Z* o; W9 b那時,正值深夜,耶穌走離聖殿的庭院,走離耶路撒冷,行經寒冷的曠野,上帝的試探已經結束,魔鬼已經離去,他已取得上帝的信任。; p. s* l0 o' ?1 L. ^
+ Q% X: E4 N( z
然而他覺得極其疲倦,睏怠,身體虛竭猶如一個捲曲的秋葉。上帝對他的試探近乎荒謬,既無從解釋,亦無從思考。
% t. }; s- L% }7 x1 ~9 Q( B7 N; ^; S: ~
他不但是上帝的兒子,且是上帝的另一元身,他自己就是原神。將神置於自己的造物試探之下,究竟表示著甚麼意義?
3 U7 H, T0 q) T4 b% T( D! Z: n0 g/ Z0 u5 q# G) N! `$ V8 |; U# }4 t: {
耶穌的頭腦陷於停頓,不得任何解答,而他身體之內的聖靈也默默無言。
, V0 [2 f) W9 l- Z. o
- o; I: k. g5 }5 l+ E) X生存在地上,與生存在天上究竟是不同的,他想。 |
|