鲜花( 0) 鸡蛋( 0)
|
我是2004年4月4日离开北京,4月5日到达Montreal。那天下雪,做朋友的车从机场出来,一路上感觉交通状况不是很好。把家里该办的事情办得差不多了,把中国带来的驾照送去翻译。
% a, v7 k% ^5 H$ \
" Z9 N3 Q! }% I9 K( i6 K4 }我在国内是2001年取得的驾照,然后就天天开车,算是半个职业司机。来到蒙特利尔以后感觉这里的公共交通虽然方便,但是没有车还是不方便。朋友有一辆车闲置,说可以给我开,但是要我去办保险。我的英文烂得很,只能找华人买保险,结果找了几个人他们都说如果持有中国驾照不卖保险。其实我觉得如果我努力找,还是能够找到的,但是碍于英语不好,就算了。决定先考本地驾照!
7 j$ A" k9 F, {" K: g: G" @/ N2 d" `$ B0 ]- x1 {# N3 a7 }* q
这时是4月20日。我在网上查到了电话号码,请朋友帮我打电话预定笔试的时间。给我预定的时间是6月28日。我说这可不行,这时间太长了。这个朋友不会取消,于是找了另外一个英语特棒的帮我打电话,他给我约的是5月4日。(启示:如果您预约的时间太远,您可以多约几次,很可能有人刚刚cancel就被你得到了。)
/ \2 L+ ^" i9 R0 E" o& F/ c9 O
0 R5 y' c) ^* j- N+ `2 f( E4 I4 W大概在4月30日,从一个叫jason的网友那里借来了驾照笔试模拟光盘。他这个光盘是在win98系统下运行的,我的计算机是xp还不能用。于是找国内的朋友询问,他们都说要安装一个VMware Workstation的软件就可以安装多个系统了。网上有很多下载的地方,很快就下载了,安装上,结果才发现自己还没有win98的安装盘。于是又找朋友借win98,朋友说,我干脆把我的计算机借给你算了,省事。于是把朋友的计算机搬回家,开始看题。
* M3 x# [+ _ i! V8 Z
; `8 N" Y0 O2 K& l有人说,你英语那么差,为什么不学中文的?这个问题问得好!其实最初我借了中文的题。朋友给我送来的时候,吓我一跳,有好几个版本的,厚厚一摞,还告诉我题不全。中文的题我从头到尾看了一遍,说实话,看着有些费尽。从小就看中文,到现在才知道原来中文水平也不行啊!在网上看到有人说,这些中文是早些年越南华侨翻译的,“有7没8,看的费脑”,建议用英文答题。听说英文题库里面的题很全,而且多少也能提高点英语水平,我一狠心就决定考英文的了。
2 Z9 F" U2 w4 W# W4 H# E9 {7 Y
! O9 J' d0 f+ ]8 p& m$ A2 e5 h- o英文的题一共是599道,我用了整整三天的时间把所有题作了三遍。而且把自己不认识的单词都写在了电脑里面,这样查起来比较方面一点,要不然总是刚刚查过的单词过了一会儿就又要重新查一次。总的来说这里的考试题比中国的简单。对我来说最难的是,有的题即便是把所有的单词都查了一遍之后还是看不懂。最后没办法,就把正确答案里面出现的关键词记住,然后就准备听天由命了。6 B# x; R3 Q3 T0 F: I3 z8 {
' n) X! r+ i/ I& L' ]. O2 {5 _5月4日,我带着英汉大词典、快译通、我自己写的中英文单词对照,按照约定的时间来到考场。在接待处,对方是一个四十多岁的女人,问我预约的是几点。我说10点半,她就反复差,怎么也找不到。后来在计算机里面输入我的名字、电话,找到了,告诉我是6月28日。我跟她说,那一定是你们搞错了,我确实是预约了6月28日,但是后来又约到了5月4日,是你们的人电话里面告诉我的。这个女人还是比较友好的,听完我磕磕绊绊的英语,就在计算机里面敲,然后发给我一个号,告诉我到那边去等。估计是当时接电话的人给我约了日子以后忘了登记了,这个女人可能是给我重新登记了一个号。# C& W8 r* A8 r c- X* T
( ^9 R: x+ t4 |1 S: e1 L( f! m4 |
等了一会儿,到我了。这次接待我的也是个四十多岁的女人,说英语的时候法语强调很浓。她察看了我带来的所有资料,告诉我不能参加考试,因为我无法证明我现在是魁北克的居民。我说我有枫叶卡,她说那只能证明你在加拿大。我说我有跟房东签的lease,她说不行,lease随便在什么地方都能买到。她说,让我提供bill就行,写着我名字的电话的bill,或者是电费的bill。我说电话是我老婆的名字,行吗?她说不行,必须是你的名字。后来,她告诉我两件事情:第一,下次再来,最好带个翻译;第二,给我约了5月17日考试,如果到了5月17日拿着能够证明我在蒙特利尔居住的证明就可以考试。(启示:参加考试要带证明你在当地居住的文件。)8 Q5 E+ V7 x' w, a6 w% `8 |/ L8 {
* V. O$ l I- e0 W+ O V于是灰溜溜地回家。5月16日,找了几张我有名字、地址的bill,把字典等必备物品都准备好,从朋友家里借来了装着win98的计算机,又看了一天光盘里面的复习题。5月17日,在老婆的陪同下,再次去了考场。这次非常顺利,填表、签字,然后带我到另外一个地方去检查视力,然后去考试。这期间,有两个负责接待的老外问我,是不是考中文,我说考英文,他们都很奇怪,因为我带着“翻译”,他们心里一定想就这水平还要考英文?. ^( q! G( B; [* U8 Q
) [' [7 x/ ?& W& m2 X/ K进到考场,我先把我准备的中英文单词拿出来给监考人看,她说可以用;我又拿出来快译通,她说不行;最后拿出来英汉大词典,她检查了一遍,说可以用。在电脑上考试分为三部分,第一部分16道题,答对12道题即可;第二部分16道题,答对12道题即可;第三部分32道题,答对24道题即可。这些题跟我在光盘里面看到的差不多,原封不动的大概有三分之一,其余的都有变化,不过如果把光盘里的题看懂了肯定没问题。对我来说,第一部分第二部分最简单,第一部分错了一道题,第二部分全对,一共用了不到10分钟就做完了。最关键的是第三部分,很少有图示,都是大段的文字,有些题跟光盘里面看到的不一样,查单词就查了很长时间。结果第三部分用了将近四十分钟才答完,错了三题。最后一题答完,结果就被打印出来了,从监考那里拿着打印的考试结果出去办手续。% j. Z. d& ?( R" v1 g+ v% W
; T9 Q8 [8 Y# H6 M% R Q8 y2 v+ h1 ?; {9 k
办手续是个黑人,很不友好,他说话我pardon了几次他就不耐烦了,他问我你不是参加的英文考试吗?我说是啊,你怀疑我的考试成绩吗?我就是听你说话听不懂,我听不懂你就得repeat!他没办法,只好慢慢说。我让他给我约路考,他给我约了July,30号。我说太晚了,让他给我查查有没有更早一点的,他说没有,这是最早的。我没办法,出门,老婆在门外等着呢。我告诉她,给我约了6月30日路考,老婆说,July是七月!我说,你跟我去找他去,我听不懂他说话,他也听不懂我说话。于是我们回去,又找到那个人,让他给改一个日期。他说没有,这是最早的,否则就要到魁北克别的城市去考。我说行,那就去别的城市,只要能马上考试就行。因为这时我已经决定离开蒙特利尔了,我想尽快拿到驾照,否则到了别的城市还得考,也麻烦。那个黑人就给我查,然后说,you are lucky!刚刚有人取消预约,所以给我约上了一个5月20日下午路考。看来如果英文不好,还真需要带个翻译。如果当时我走了,也就没办法约到5月20日了。' M9 }, u y7 S8 o! P
, M0 Z w; A- e+ _' i( ?
这里再回头说说。在国内我有十万公里的安全驾驶经验,但是很多加拿大的朋友告诉我,像我这样的人最容易fail,因为许多驾驶习惯很难改正。我同意他们说的,所以来了以后我搜集了不少网友总结的经验,首先在理论上知道了在加拿大该怎样开车。为了把握起见,我准备补两个钟。当初我约的笔试时间是5月4日,听说如果笔试通过马上就可以约路试,所以我准备5月3日补钟,这样如果5月4日考完笔试能够约上当天下午的路试也不怕了。给几个驾校打电话,驾校都排满了,没时间。于是在网上查了一下,找了一个叫simon的给补了两个钟。
- w; m) J& X! [8 I* c8 Z/ [3 G" U5 y# m+ R4 n
如果从国内过来,没有在加拿大上路开过车,补钟还是必要的。来加拿大以后,知道了这边需要看盲点,需要在停牌的地方左右左,但是这些动作如果没有在车上亲自做几次肯定是不行的。我上车以后做这些扭头的动作就非常别扭,很不习惯,直到补钟结束的时候才习惯一点。simon教学还是挺不错的,我觉得如果补钟可以找他,尤其是开车已经有一定经验的人。他的车没有副刹,超级新手就不要找他了。其实我更喜欢没有副刹,我讨厌教练动不动就刹车。
2 t$ Y9 n6 g+ J* t
- l2 _' F% i' r经过两个小时的补钟,对加拿大的路况、路牌、交通标志有了一定的了解,也学会扭头了。我觉得这两个小时非常必要。其实开车就是一个熟练工种,一般来说就是谁开的时间长谁的经验就丰富谁开得就好。国内的人开车经验再丰富,还是没有在这边开过车,所以应该尽量在这边多开几次。3 \/ x; W& q& j; M @
; L$ @3 R/ ^# ]7 h得知5月20日路试,我一直在犹豫要不要再补钟了,后来决定不补了。我是20日下午考试,上午我找了朋友的车在自家附近开了半个小时,朋友坐在我旁边给我用英文发口令。这半个小时也很起作用,要不然下午考试的时候听到英语的口令一定会发懵。
" W* T% ?3 k- k5 l! v. ~: ]' X3 F- w5 d
这里还要提一下网友maodan,我是通过蒙城华人跟她联系上的。她是5月20日上午考试,我是下午考试。她听说我英语不好,怕我有问题,所以她考试结束后,在考场等了我三个小时,陪着我办好了手续她才离开,在此表示衷心的感谢!大概又等了将近一个小时,轮到我考试了。我跟着考官上了车,调整座位、镜子。然后我就跟考官说,我英文不好,他说他会说慢一点,如果听不懂的话他会重复。这个老外很有礼貌,他发口令,我说ok他就说thank you。出了考场,左转有个停牌,过了停牌就是大路还得停。我停下来,因为大路那边是绿灯,过来的车很多。等到红灯,红灯和我这个路口之间有个路口出来一辆大车,我在犹豫是不是等他,这时考官捅了我一下,让我走,我就上了大路。一路上按照他的口令左转或者右转,有的时候搞不清楚哪个是second street,就用手去指一下,让考官确认。在一个接近交通灯的地方,绿灯变黄灯,我紧忙刹车。其实这种情况,按照我的驾驶习惯我应该冲过去,时间完全来得及。但是我怕他说我不注意安全,所以踩刹车停住了,由于当时车距离交通灯太近了,所以车停下以后超过了白线半米。别的地方就没什么了,一路上车虽然多但是比国内还是少多了。回到考场,做平行泊车,车还没停好考官就说不用停了,走!于是开回到出发地点。
* Q, H! \. }" q. B) h. J+ K7 q( M" G* R1 O1 a
考官说:you failed at two point。我心想,我这两点失误我知道,还不至于就让我fail吧?考官跟我啰里啰唆说了有两分钟,说第一那个车不用等,第二黄灯也可以通过,用不着急刹车等等。后来,考官说:anyway, you passed.我真是搞不懂,到底是fail还是pass,看着他很友善的表情,我让他重复一遍,他说我通过了。
' v" o+ I0 ~+ e% `' t" X. _; U( f* X" T6 C. q
下面就是交钱、签字、照相,发临时驾照,告诉我正式驾照10天之内寄到。我已经决定月底离开蒙特利尔,搬到埃德蒙顿去,所以我可以带着驾照去Edmonton了。 |
|