鲜花( 0) 鸡蛋( 0)
|
zt1 r3 h2 m+ {. w+ U% S9 ^
哥林多前书7:9 倘若自己禁止不住,就可以嫁娶。与其欲火攻心,倒不如嫁娶为妙。
( _/ Z7 y( r/ D! J0 f) u8 s- P% g& W* F2 ?; r9 ]3 n
本文将剖析,根据“圣经”“新约”:
7 b/ W" r7 D0 ^* B1 S" x% {
& D' h) {6 o: T- S( K6 v H" Z1)“圣经”“新约”白纸黑字明确鼓励基督徒们独身。2 r# g9 r) w+ U4 _ T
2)“圣经”也明确说明了鼓励基督徒们独身的理由。
, R% [6 k) ~$ k4 D1 U# b3)“圣经”鼓励基督徒们独身的理由现在仍然成立。
! D' l0 q% N. _4)“圣经”的确没有禁止基督徒们结婚,“圣经”明确说了:当“欲火攻心”的时候* W) c8 O7 u% f1 Y
,与其犯罪,还不如结婚。
^3 Y2 i0 F# i# s' O$ a4 W! Z+ A3 v/ s( {! y! f* ?* J# j
基督教的教义是明确地鼓励基督徒们不要结婚的。要理解基督教的教义,先要说明以下; g$ I6 A) a4 _0 J0 h9 B0 ]
两点:; {' v+ G& o4 s+ O% F/ ]. q
- i% @4 Z2 k5 ?& s* l1)基督徒们相信“圣经”是“全知全能”的“神”的话语,神圣不可侵犯。
7 p( r( H; [* i0 B2)根据“圣经”,“神的话语”是要“安定在天,直到永远”的。
D. m* n A1 p% g+ u! L8 R
' G7 x X, i) o5 Y( o那么,“圣经”的“新约”部分对婚姻是什么态度呢?白纸黑字,清清楚楚,明明白白
- J3 F2 a6 {; G9 K( x- E,“圣经”是旗帜鲜明地鼓励基督徒们不要结婚的。我们来看:8 Y6 `: q# \* H; M" S
4 l& e7 n- A2 n: l# }7 e3 w+ d- g1 A
歌林多前书 7:8 我对着没有嫁娶的和寡妇说,若他们常像我就好。
! S- g' g3 ?& |Now to the unmarried and the widows I say: It is good for them to stay ) j& {% }! P; t3 w. r% z7 X% H2 m
unmarried, as I am.6 |) o# `' _5 J( P- E. Q, _
9 O. g3 u% i4 D$ y1 I& l7 ~7:27 你有妻子缠着呢,就不要求脱离。你没有妻子缠着呢,就不要求妻子。
) y4 z1 F% d; h# Z$ PAre you married? Do not seek a divorce. Are you unmarried? Do not look ! I9 {8 p7 E! H) }
for a wife.7 v$ T& p6 V4 D
9 ?) u0 O7 s+ q$ _; p& `+ C. [- c这里,中文的翻译有些不清楚,所以我把英文也列出来了。歌林多前书 7:8 更准确的
( O+ ?1 Z! k( I( v9 s4 S* a翻译是:“我对没有结婚的人们和寡妇们说:最好保持不结婚的状态,就像我一样。”' ]3 I, X! M% _9 q) D
7 @) V- i: {" @0 {9 E
第7:27节就更清楚了:如果你已经结婚了,不要离婚。如果你还没有结婚,就不要去+ a& A! D+ p; e+ k. |( a
寻找一个妻子。
% s V. {- X+ w/ J3 }8 J' a/ m4 j/ \, J7 _" S4 I$ e$ }3 [) R
大家看清楚了吗?白纸黑字,清清楚楚,明明白白,“圣经”旗帜鲜明地鼓励基督徒们2 M7 s3 T2 g: j% H1 _6 O5 a x Y
不要结婚的!
' {2 b- s% _/ k) H7 p; H/ J. Y; h
$ ]2 I0 w+ [% [7 r- f3 Z, J# n* m# T
那么,为什么“圣经”鼓励基督徒们不要结婚呢?“圣经”也说得清清楚楚:
5 H, G0 h* \ E Y, L2 r+ Q* G1 B9 n4 _
歌林多前书
- j1 T- b. q. M# _! W( Y7:32 我愿你们无所挂虑。没有娶妻的,是为主的事挂虑,想怎样叫主喜悦。
4 z0 M! G. f6 i. f, l0 t* y% G' |7:33 娶了妻的,是为世上的事挂虑,想怎样叫妻子喜悦。
# ?& e5 \- T# U8 `0 b. J. g8 o7:34 妇人和处女也有分别。没有出嫁的,是为主的事挂虑,要身体灵魂都圣洁。已经
! q6 `: q5 B6 a+ J出嫁的,是为世上的事挂虑,想怎样叫丈夫喜悦。
0 Z' O. f8 S: f2 G7 D# f7 a7:35 我说这话,是为你们的益处。不是要牢笼你们,乃是要叫你们行合宜的事,得以
: o: g9 Y$ u8 w# l) `4 y2 m( h殷勤服事主,没有分心的事。- F* _' B! v0 j
* z$ f& {) k( |. e' r! w1 c原来,“圣经”鼓励基督徒们不要结婚,是因为一个人一旦结了婚,就会分心去照顾(
9 E/ f; {/ W7 |, Q1 w取悦)自己的配偶,就不能全心全意地侍奉基督徒们的“主”了!
H/ i8 \4 ~3 h) V5 Z1 C& j) ]* ?. U$ J+ z' c% R! N- M5 ]
基督徒们的虚伪也在于此。一方面,基督徒们动不动就引用“圣经”的话来劝诫别人,4 L' G9 P) n" I* ]9 x" ^
一方面自己又把“圣经”的话都当成了P话!
+ ?! X* D5 M7 f9 E0 u3 B# n! T7 a8 F! ~* P: A0 A6 V
当然,我承认,“圣经”也没有禁止基督徒们结婚。但是,必须注意,“圣经”清清楚楚
0 I# E4 s6 D) L, m! J明明白白地鼓励基督徒们不要结婚。结婚,只不过是基督徒们“欲火攻心”之后迫不得
9 Z% R, H v( Z* e0 g9 W已的选择而已。请看证据:* W& Z" `8 ?# Y) Q( T! J2 M- U
0 S* ^+ u) d3 W9 l
歌林多前书& _: o" g2 j9 s. D5 M
7:9 倘若自己禁止不住,就可以嫁娶。与其欲火攻心,倒不如嫁娶为妙。 |
|