埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 6572|回复: 10

银行英文~~

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-30 20:11 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
银行英语口语-新开帐户" n0 |1 f& A2 L9 ]4 l* {( Z

% z9 k3 q3 @1 Z( yWhat kind of account did you have in your mind?
  W5 A) z! f+ W& S3 j. f你想开哪种帐户? 1 G( f- q6 Y  b  s

3 X+ m( U7 }2 r" H* q  i/ iDo you like to open a current account?4 _# a0 H  \% z) p$ p. S
你想开一个活期存款帐户吗? ) O$ S; u& W. w+ _4 B  l0 b
+ n: f4 f! d/ \0 R: y  V& Y3 b
A deposit or current account?
) x% J" W! r" N1 ~6 _, M: r0 j) B定期还是活期? 2 ~) r+ C  ?" ?) Q3 p

$ o4 N/ {' }, Z4 W5 O; CPlease tell me how you would like to deposit your money.
! {# u9 s; v( N7 g) T$ L  N请告诉我你想存何种户头? 5 z3 Z8 Q4 x) q7 m2 g' b) F
5 z4 C' v9 b5 P1 {$ Z9 Q  u$ ?/ L
There's a service charge for the checking account but no charge for the savings.
3 o. ^5 {- s7 ~% |1 m支票户头要收服务费,现金户头不收。 . B& a! Y) |* P& Z
! m* R* f7 A8 I, r+ K# @" `2 b
Our minimum deposit for a savings account is 100 dollars.
' ]+ I" i* ~" F* [% O. v0 `我们储蓄存款的最低存款额是100美圆。 # `" r  e- d2 v* {- z) K( \

# h; \0 F, C) T5 qFive yuan is the minimum original deposit.
& I* \+ s6 \. {最低起存款额是5元。
9 Y0 f( V* X1 |+ H; u* N; t2 G/ b7 E2 N: v% a3 _% h1 h; M
You can open a savings account at any time with an initial deposit of 50 dollars.
5 L0 N! O8 f6 ]" n1 `, V' G你可随时以50美圆的起存额开立储蓄帐户。 2 Y& `: [* e: f. j6 @

# P4 }$ O% B% m* p1 n- B6 X! \8 ^Even one yuan is all right.
  u, V0 y$ A4 M6 q" i甚至一元也可以起存。 ! r7 G, J' l: f. u0 v3 f; p, B' D

7 U+ z+ t/ C+ u4 }4 d. p8 XHere is your pasbook. Please bring it back when you deposit or withdraw money any time you like. Keep it well and inform us whenever you lose it.0 s& k. {$ S- s$ s( o! N2 m
这是你的存折,存取款时请带来。保管好存折,遗失请告诉我们。
3 i0 ]6 j* X' ?5 ^& N$ U' S
# @. q& F9 J+ v; [* YI should like to open a current account.
9 w6 u& l  I- L- q我想开一个活期存款帐户。 - v9 n6 S) K; `# |& _. N

/ S2 b) v- Y3 Y+ y9 UI need a checking account so that I can pay my bill.
3 l5 F  y5 l% q6 a7 H我需开个支票帐户,这样就能付帐。 . d' A7 h5 A$ I7 k

3 G, ?; x$ r5 E; [! YWe'd like to know how we open a checking-savings account.
+ u# P# Z/ o' ?6 Z8 D6 q我们想知道如何开一个支票储蓄帐户。
4 h' I" S1 {* }0 f5 Q1 ?5 b6 K
) T" E' C( V) H$ a& D1 L  oI have a checking account here.
  H" H$ E. @" b) N$ K( u我在这里有一个支票存款帐户。
3 L- z" |- j) `" V8 R0 ^9 H5 v5 k/ g; M# O8 x' v- [
I think I'd like a deposit account.2 m+ t1 c; h2 o# u6 D; w, T& }: R
我想要开个定期存款帐户。 * A* B5 W, n  R# J9 s6 Z; O" I5 y
% U) k' d8 U( f( Q9 U9 V' w
Can I open a current account here?6 C' Z, u2 s1 H) }
我能否在这儿开个活期存款帐户? ( A, n% i  c  \4 N3 a- U, [+ }

' a9 d( O/ [- II want to open a deposit account with you.
. m+ E4 R) m- Y% }" ]我要开个储蓄帐户。
- ]% I' a% K. w0 @3 ~
8 M: v0 H% u9 x, X7 B' s9 R/ A* CI'd like to open a deposit account with you.
/ K) E5 O& L/ e; x% w! P我想在你们这儿开个定期存款帐户。 * s, o- M* j8 ]6 c3 Q4 \

) a% B5 N6 m/ h4 |. CCould you tell me the difference between a savings account and a checking account?
5 y. e! H- V, }- m请告诉我储蓄存款与支票存款的区别好吗?
" R" l+ n0 ^( }4 D
, I" p2 Q/ f7 H! L4 zPlease tell me the procedure for opening a savings account.# B9 Y7 L  Z$ i$ @$ U, V' p
请告诉我开个储蓄帐户需要什么手续。 ! E9 h& q/ m, g$ V
/ H0 L3 T3 L1 ~: Y
Will 100 yuan be enough for a minimum deposit?5 q$ o/ Y6 W" g) M3 `' W7 @" ]
100元作最低存款额够吗?
/ [2 K: Y0 I' w  C* L0 o1 }" p; `8 E' H3 `$ U
I'd like to know whether a 200 yuan deposit will be enough for opening a checking account.9 A7 h) ~, G( C1 U8 v! k9 ~
我想知道开一个支票帐户200元存款是否够。 8 S; f2 m7 |2 g% a1 P

& G4 E( v# P% L0 ^0 |& ^Could you tell me how to operate this account?
, [" F: ]8 \3 z5 y2 v请告诉我如何经管这个帐户好吗?
$ M+ o; x) A6 J3 j8 \$ j) I% @% x& T; Q3 L" {% v2 t" f
Is there any minimum for the first deposit?
* Q; U6 X& X2 u  _- G第一次储蓄有最低限额吗?
- Q0 R, K( Z# Q5 D" a0 m) H& v7 y, }) H( c
How much does each account cost?6 O1 D. r& u0 }9 Q: ^
每个帐户要花多少钱?
3 k4 s! R4 i9 R% J/ Y 
2 z9 t9 e9 `+ c, p6 x! }" xUseful Phrases
$ G4 C: n. L/ {% E3 `
0 O, W6 }+ q  f  V  l: _4 Zcurrent deposit, current account 活期存款5 X( b, A2 v* s/ V6 Z
fixed deposit, fixed account 定期存款
& t0 y8 M7 \: r& m( i+ C6 Cfixed deposit by installments 零存整取
5 o% i! A8 A7 l' @joint account 联名存款帐户
. W0 N/ P" B* _; t/ j- Gto open an account 开户头
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-12-30 20:12 | 显示全部楼层
银行英语口语-存款
: p0 u' K' p! j* U4 y' M- z* \, w) I  \$ u# i
How much do you want to deposit with us?6 h0 E& k3 P0 P1 z
你想在我们这存多少?
( X+ N, q$ l; M, Z" n2 b  I5 w  }. J9 `7 d$ x8 W
How much do you wish to pay into your account?/ Z7 ^1 U5 E/ U: }) \, K! ]
你希望在你的户头上存多少?
( x: W" {7 ]) D
6 y9 `2 A1 G" }! `/ f: D
$ O- c) `$ u+ `- C6 KHow much money do you plan to keep in your account on a regular basis?
- v) ^, Z. W2 {9 H! B$ T7 _你计划在你的户头上定期存放多少钱?' K3 N' u! i- w; q
) k& X/ S: k( Y6 W. }; ~1 S
) a$ m  a# v1 ~- {! v& V* v& S
How much cash do you plan to deposit in your account?% }" t7 c5 Y9 N& |
你有多少钱要存入呢?
' c% `+ b  g) L& F- |" s8 B# c0 N" s/ a7 ^9 v$ _
5 ~1 ], X6 S0 ^: F- q
I think you may deposit your money with the bank, or leave it here for temporary safe-keeping.
  y+ H& d! d5 |) `  y我认为你可把钱存入银行,或留在银行暂保管起来。7 L6 `% r9 o# H. k) [- l4 \

& H- G( Z$ X% ]
( n) v- g3 M/ ]# T! ]0 w# CWould you please fill in the depositing form, giving the sum of money you're to deposit as well as your name, address and professional unit?
" S! L* l2 T# W9 X- r请填张存款单,写明要存的数额以及你的姓名,地址和工作的单位,好吗?
' ^8 s. B* o9 j6 ]* S0 Y1 p% f& g0 D9 Z! s- H

# P0 ~* j; J8 }8 m+ G6 l9 |I want to deposit 300 yuan in my account." R* e9 d: U7 O: n' i
我想在我的户头上存300元。
+ l- L  {5 V& _6 G1 x0 h. R% o1 Z  f% h4 G. n2 v

% n! ?; Y/ i1 ^& N- T' mI want to deposit these cheques in my account.$ L/ k2 J& P( @2 F7 F
我想把这些支票存在我的户头上。6 \$ Y' y. |, |! l# m: ?& F
) m3 d" P' n& _

9 g. S9 {# Q7 j9 c. [+ ]I'd like to pay 200 yuan into my deposit account.
' M0 y5 S) I4 z) z- q7 N我想在在我的定期存款户头上存200元。, `- C# P; n9 O5 G4 b! n

2 ]% d5 d2 W+ M9 r, e# b
* {- A2 B' E! gI want to deposit my paycheck./ y$ j% O% x- e' d
我想存入我的工资支票。
4 @6 q) {7 l& V( D4 a" I/ V# H$ Q
; `: H$ H) p  T& h3 S& U# {! U
/ W! v; S; f+ H7 Q8 ~I'd like to know whether I can cash a cheque here.
2 [; H( ]$ z7 Q& ~7 u我想知道我能否在这兑换支票。
! {5 Z9 A0 |% j7 n6 ]  l  K- y, I  W4 k1 Q2 Y
8 X0 ?3 K7 y% e; l) ~  _" h( i
Will you please cash this traveler's cheque?/ q1 F2 f# H) p; ]& _. N$ E% a
请兑现这张旅行支票好吗?
$ c2 G, b( I8 E# ?9 O
; L! o0 q! a# J3 u
% ~9 m2 L  C. k% y- k* FI'd like to cash this money order.* O6 u5 i8 u) R. ^
我想兑现这张汇款单。
: J1 h6 M6 `7 y8 [: V" U2 u
$ v& m& I0 [+ r7 ]- @7 h: _# j7 H# |3 ?" }6 U: H1 V; E
I want to cash the balance of a traveler's letter of credit.
: t/ K4 H3 w) c4 @. d1 j' e我要把旅行信用证的结余兑现。
! y6 Z4 F$ [% R3 e' K$ Z& w( @4 w, P2 G" p. P  T/ _
# t4 U  Q8 E4 \: @9 l
Will you please tell me whether you charge for cheques?
8 E% o+ F9 h/ n$ t请告诉我兑换支票收手续费吗?$ Y) H2 C; e4 @: v' y6 b

5 ?( V9 `$ m) p* ]" D, \0 w
: h/ C: d3 B# w, }0 ^Could you tell me how much the checks cost?& C  s! N* i' F+ ?; k' p  f. U
请告诉我这些支票要花多少钱?% d$ L+ g2 g* ^* _) r- w% z: u  h  s
2 b. }  u4 o) P3 J2 {

/ o* A7 f( n8 b! o+ OWhat if I overdraw?" P  o1 c5 H; ~6 @) T
如果透支了怎么办?
* g: V* o; m5 `. v" C- R4 {5 n9 n' ?8 ~  ?& v
0 v0 Q- |4 N8 x$ ?+ j/ w
Please sign your name on the bottom line if you want to cash the check.. S/ D& `& `0 L7 h* @
如果想兑支票,请在底线上签名。
& V% f  n2 f7 K' \2 j: s/ @
3 P4 A" n9 P2 r$ r" V7 f, o/ i# ]) z
% H) l/ Q; N$ ~. e% hPlease write your account number on the back of the check.
- d, E% r$ p0 K请在支票背面写上你的帐号。9 j0 E& P) d& f6 I+ G7 `) {

, {( g( X" ^8 g; \- e; o, F* \  w: T- b! _! O' X
We honored the check as the overdraft was only 5 yuan.
6 [3 b: I& v: ^8 A* P2 U( b; a我们承兑这张支票的透支额只有5元。
5 Z( v2 W) L2 r: l+ a7 |5 Y
1 v* P7 {2 _$ l3 f2 J. \( c8 M9 M& X' x. z2 t$ o8 r1 D
Please endorse the cheque.
6 b4 a$ e6 s$ L( T( c& n请背签这张支票。* t2 q% f3 k1 e0 J4 k
: k6 S, l$ B" \( |+ I

! M0 E( x) y, U9 _4 G2 GThe traveler's checks cost 1.5% of the total amount of purchase.
* E. x" j; g0 w) K) H: m4 j+ @旅行支票手续费是购买总额的1.5%。& i5 c, S4 `  l7 J0 M

5 L/ v& Z, z* j1 X& Y
; s( Z# V: {" K. ^% AHere's the cheque book. When you send a cheque by post be careful to cross it, but if you wish to cash a cheque yourself, you must leave it "open".
3 N: e+ }  ?( l; k* R, M0 j  `这是一本支票簿,你邮寄支票时,注意要在支票上打叉线。但是如果你本人想开张兑现支票,就不可打叉线。" m/ D5 w% c4 n

: L2 m! f. u) Y6 I9 N% a! z- v- Z2 J# v% q, _% f3 j% [
Each cheque you write will cost 2 dollars.
0 K5 o4 f% I+ G1 k: ~) k3 l你每开一张支票将花2美圆。
4 p- W3 m+ J. @* S' G1 j ! `- j$ G" M1 n/ A' f$ x9 |( l% H
1 f$ l( R1 v* H+ Y7 z
7 s1 I4 D4 A7 }  E
Useful Words and Phrases
0 J, n2 `) x6 R& N4 w' @
: H6 ]2 C# F0 S& ?" Gaccount number 帐目编号) ^, S* C* _0 K( h* Y
depositor 存户& x2 }1 V0 `4 b9 X* P7 z) R. O
pay-in slip 存款单
' L2 e  R0 w0 P, h6 \a deposit form 存款单7 |8 M( _  O5 r5 s2 b1 g
a banding machine 自动存取机
/ S" V/ d  H3 ~7 M5 q% I5 eto deposit 存款+ M, R3 M' y& z: S" N
deposit receipt 存款收据) I0 R2 _& C( Z3 S* b
private deposits 私人存款
% E$ ?  z( N$ V& M6 K3 P+ h# A1 Hcertificate of deposit 存单: p5 D* X0 M9 U- S  E
deposit book, passbook 存折% i* a* V* \$ k7 D) G+ m5 a* q; E
credit card 信用卡
! _1 ^; v/ Q* H( z/ Qprincipal 本金' g* N7 k" v4 @1 n
overdraft, overdraw 透支
9 M# E5 P4 k" y' e1 `8 r7 D; W9 Jto counter sign 双签
) W! i/ T$ G7 X5 P2 rto endorse 背书
5 z- e# t4 G" W( T# g- _  ]% I% yendorser 背书人
5 |$ I- E# ]5 P  v; {, E+ `1 eto cash 兑现
" R$ X( V+ s7 k2 _) zto honor a cheque 兑付
9 S; D* V3 i5 b! D1 `/ Tto dishonor a cheque 拒付$ T9 u8 F6 o# b
to suspend payment 止付7 G9 C; r+ _# n" \1 p
cheque,check 支票
- A: V$ B  H9 }9 o0 E* Kcheque book 支票本! m5 J( U! P8 {" ~
order cheque 记名支票
! t9 |+ c6 v/ n( J" Kbearer cheque 不记名支票1 W3 A" g6 o/ V8 t3 E
crossed cheque 横线支票# L! f6 }/ m- @% z, Q7 v
blank cheque 空白支票
7 ]  Q2 ]) S# J% I$ Z- P; m$ Prubber cheque 空头支票
; ^' d0 w0 \7 ~# u: P3 O0 D3 Scheque stub, counterfoil 票根
  _  f" A8 o, M" v9 e, \' G- o- zcash cheque 现金支票5 n  y! h" z% e9 H' K
traveler's cheque 旅行支票; A* H; P9 c/ K" m2 n1 C; L( o
cheque for transfer 转帐支票
: T' Q  v9 W- ?& q; M$ `outstanding cheque 未付支票
. v# m; v  r# Ncanceled cheque 已付支票6 D5 ~% u- x$ A3 Y" E! a( {4 E/ j. g( B
forged cheque 伪支票
- [% n) Y3 I1 X7 {Bandar's note 庄票,银票
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-30 20:28 | 显示全部楼层
很有用的帖子   DING!!!!~~~~
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-30 20:31 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
Very good one!
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-12-30 20:46 | 显示全部楼层
银行英语口语-取款、结余
* L3 H3 ~0 E! L$ q* Z. F) v8 B3 h5 I) `& f3 n
I'd like to know if I can draw on my account for payment of things I buy in Tianjin.
6 m/ n+ Q5 I2 `8 G我想知道一下我是否能提取存款来支付天津购物的费用。$ z1 p, W) }2 v0 J$ c, R6 X9 u

, f5 P2 t5 H, V, M
6 {% a! ]/ R5 H# C) h: J: P3 o  `: ]I want to withdraw 200 dollars from my deposit account.
$ M9 E6 j0 V4 C; T. U# j5 K我要从我的定期存款中支取200美圆。. U2 n9 h8 }- x" [& N# p
" B) b8 P1 q# g& u

% D* I% G# c# [7 m3 R0 PI want to close my account with you./ G* ^8 ?0 i: m& G0 E* w) `
我想结束在你们这儿的帐户。' ^" R( S# C" R5 \! p
! b! v" W: G" l  G% u

" X# F0 P  N' {/ C; OI'd like to draw 100 yuan against this letter of credit.
, D( E+ h- r* k* ^: I0 _我想从这份信用证上提款100元。
8 m4 D; {0 \3 ]0 O' N8 f
0 Y5 [+ B* t  B2 L! C4 y- k; T( W4 s8 z/ j  L' ^
May I draw money against the letter of credit here?
0 y- W% ]$ v7 {' [( _: ~& l; N我可以在这儿用这份信用证取钱吗?
" [; q% y+ x& i! p' R$ n+ S8 g& v' _( x+ A( G3 I& S

1 I1 H. Z' a5 h+ F  ~; kCould you tell me my balance?
6 |; f; \  D! R+ J% B; k/ M能否把存款结余金额告诉我?
$ K( P5 Q4 ?% l$ U
* \- a2 M# g4 A- I' u1 h( B
) y- Z  h6 `2 g- }Please let me know my balance.1 [' y4 z! D& |: i0 @; D3 V
请告诉我结余金额。- w# c$ H1 L9 U
, G) ~0 f) `2 \" h  n$ O% X

  Y. \& D6 ?- m) @- nI think you can draw on this account by cheque in payment of goods.
9 @; S9 r; ]$ o1 G0 M我以为你可用支票提款支付购物费用。
/ Q; Z/ [7 R% A! u+ Q/ f
8 E! c# Z+ J# H( }% d3 Q- R2 q
2 `6 C7 O/ C  }4 sYour balance at the bank is 300 yuan.' x2 O" [* ~+ b) i+ y& _+ |
你在本行的结余是300元。
' x+ P; O; D4 P7 {: t6 r
% [# D3 \8 w' {5 o" M6 r
1 b/ ]* B, R2 s8 g1 SYour deposit is exhausted.
+ ?" T9 C1 i" @' M你的存款支净了。
  d# \$ l$ P" T/ S
0 ~: z/ D8 p2 o+ q8 g, ~( Z
3 {6 t. @! @6 l2 Q, S& Y/ x' q" _2 gYour letter of credit is used up.4 d) `- h( c% h% g+ k
你的信用证用完了。2 X# `: T6 D8 C9 y1 i

0 q1 y% ]3 ~5 n, q' I, b; O+ v; S& N7 W2 P. t; X
Please tell me how you wish to draw your money.
$ \2 H( z4 [; d! G6 W+ h. z请告诉我你希望怎样支款。0 T/ q0 n+ `0 s7 H- g
/ A+ a6 P( I! j: ?4 L

. U( }$ Z' J* l% x* s' XFill our a withdrawal form, please.
6 D* x3 u7 S4 U. t- Q请填写取款单。/ W$ L" L" i  l7 f" a2 Y  E4 l
3 S- `  f/ t) x6 I9 j% J6 L

. u" s7 O' p: H  t8 VThe letter of credit is exhausted.
& Q: J0 i* i; x2 ?8 |5 _9 j. A$ v信用证上的款子已提清。
) j" P* e: r! q% {& P0 |2 W1 a9 P3 ?$ i# q

1 k1 K1 i# q( l0 IThe letter at Counter 6 will pay you against your number slip.7 L) f$ b, Q) e* o! |
六号柜台的出纳员将根据你的号码牌付给你钱。 
+ d' S( h0 P5 H- v! M+ P$ s  h% K0 C* z& H, L7 e
0 Y" V9 B" L4 W' |9 k" o
Useful Words and Phrases
) k+ O4 u- `! C: E1 r( K" a/ z: n& ~5 T, N) f9 m7 V& L8 ?9 I
/ x' ~- _: }7 `% ?
to close an account, to clear an account 结清' ], p* X  k3 o9 h) [/ \5 c
to draw money 取款$ X* u$ r1 o* X3 C( J
drawing-out slip 取款单% k  t2 d3 c) I1 @3 O( _
the number slip 号码牌/ _7 m# {% F0 P, N& G* w2 V6 C
a withdrawal form 取款单
3 t+ _6 V9 K. E1 u! |  y; gto fill in the receipt in duplicate 一式两份填这张收据; T3 b3 c/ ~/ b# s, W/ a" F
teller, cashier 出纳员
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-30 21:32 | 显示全部楼层
非常有用,搂主真热心呢。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-1-2 07:48 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
好,已收藏!
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2006-2-16 20:55 | 显示全部楼层
原帖由 fay 于 2006-1-2 06:48 发表  g' B8 Z- N3 \7 a# }0 v
好,已收藏!

1 U4 g0 Y1 g4 s7 j4 OMe too.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-2-18 01:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!

/ e% n: w$ \2 b  `6 n( s5 D
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-3-2 17:20 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
强烈支持!不错
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-3-3 00:38 | 显示全部楼层
路过~~~~~~~~~~~~~~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2024-6-17 17:51 , Processed in 0.121737 second(s), 27 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表