鲜花( 1624) 鸡蛋( 0)
|
本帖最后由 北上太子 于 2013-11-18 23:39 编辑
6 g% K2 Y+ d- u0 s
. N- v) A. ?( B* b- @! c
% ?2 h! e# ~$ R' n. n: h8 y哦,想起来了中文叫:斯卡布罗集市!喜欢得不可置疑,不可自拨!/ F* q' w p+ J7 C# i/ N i5 z5 T
1 N* o& S" ?5 U) H) p/ G" B* ?
/ M! L4 T! e- P$ B
Are you going to Scarborough Fair? 2 u/ B& K; p8 @6 M
你去斯卡博罗集搜索市吗?
% H5 C$ u: }/ T( }Parsley, sage, rosemary and thyme
) \1 E* W5 w- }* o ]- k: w2 \8 e那些芳香迷人的花儿啊 0 y, q: d7 b1 g5 b3 m
Remember me to one who lives there
1 S- U: K5 ?: v记得代我问候那里的朋友
6 B- s; ?! \! ^% `- OShe once was a true love of mine
3 w9 M# u( Y: d. |$ Y她曾经是我最爱的人 ! Y; B' X3 V z, O( p
Tell her to make me a cambric shirt
* l, j! V: T7 b- D: D告诉她为我做一件细布衬衫
) V2 _0 q- H8 H* A2 R1 ?(Oh the sides of a hill in the deep forest green) 1 }4 j; J3 F% K, {( S* N
Parsley, sage, rosemary and thyme ( P. }( o) p( D9 w& ^
那些芳香迷人的花儿啊 ( z3 h7 W7 Q y* B1 a9 m& X/ }' d7 v
(Tracing of sparrow on the snow crested brown) . h k& ]3 Y7 f1 e
Without no seams nor needless work
6 y5 B6 L s; c% k& `+ ~, U+ r不用针穿也不用线缝
' e$ }3 d4 K* e0 V: ] L(Blankets and bedclothes the child of the mountain)
+ F* |5 S" ~0 uThen she'll be a true love of mine
/ ^- v4 o m+ r2 f* J她将成为我的爱人
4 Q6 \6 n% ~3 V" ?(Sleeps unaware of the clarion call)
* Q; o; M) y9 {8 K* E9 ITell her to find me on acre of land 6 r$ B! V, R5 \( j
告诉她为我在海滩找一块地方
- y- U7 P: S2 k* X& _(On the side of a hill a sprinkling of leaves) 8 |# u' B4 r! c5 B+ c6 Q' Y
Parsley, sage, rosemary and thyme ( [8 |9 J) L. M# m" P: g$ {" P* O9 Q
那些芳香迷人的花儿啊 5 Z( V% r I5 X( K/ Z
(Washes the grave with silvery tears)
/ W9 I" Q3 ^7 I% d* ]Between the salt water and the sea strand : \* y9 r8 U& m. _) q) y. Z# x
在无边的海水和长长的海岸之间 % \! \5 ]7 z1 t- L
(A soldier cleans and polishes a gun) 6 h+ `! |# S2 ?( \4 T6 ~# v! D: P
[Then she'll be a true love of mine
+ n* i8 J- ~- P6 M( t& x, r2 J* y! `她将成为我的爱人
. h1 M& {: q- d' J7 F' l" KTell her to reap it with a sickle of leather
: \- ^, F& o/ ~% `告诉她用皮鞋镰刀收割 0 N4 z3 j1 I4 Y
(War bellows blazing in scarlet battalion)
. s+ _# `9 t. S3 o* UParsley, sage, rosemary and thyme
& z! I+ ~' D, t1 s+ `- H7 ?: U8 |那些芳香迷人的花儿啊 - @, o! j0 Z* _5 b7 ]( z1 S
Generals order their soldiers to kill
9 ~' O w" M, f& G1 n2 XAnd gather it all in a bunch of heather ! ?1 @! \0 O* N; k u8 q3 M$ r
捆成一束石南花
0 R, G6 F5 I5 @5 f/ F2 W1 l1 x1 \(And to fight for a cause they've long ago forgotten) 6 _; b& O b! M$ H X$ C
Then she'll be a true love of mine " s: |2 N8 H7 ?0 |0 A& c
她将成为我的爱人 . C& J9 b o4 j/ e V$ u t6 w( Z
Are you going to Scarborough Fair? & F0 z0 J, u) z( \
你去斯卡博罗集市吗? , z8 S0 \/ D' U- S
Parsley, sage, rosemary and thyme ; U( f% ~. V9 l1 h
那些芳香迷人的花儿啊 , {/ L% R$ q; ^8 j; L- X
Remember me to one who lives there
: a- \+ E* _2 C6 U3 w5 K记得代我问候那里的朋友 ( `5 X+ V! s2 T
She once was a true love of mine
) B/ j+ Z: q& @8 K4 J她曾经是我最爱的+ C9 [! H2 K5 V0 w5 X+ b
) q$ {9 E2 r' `9 J. C
# _1 X0 P. T8 \8 ?$ r. S
|
鲜花鸡蛋snowrose 在2013-11-19 08:41 送朵鲜花 并说:辛苦了! 我非常同意你的观点,送朵鲜花鼓励一下
|