鲜花( 8) 鸡蛋( 0)
|
楼主 |
发表于 2016-1-29 20:32
|
显示全部楼层
6~7岁
3 r i, S1 t# W* n `2 ]+ a8 k5 }比较生僻的英文单词开始出现在中文口语里。被妈妈(也还是我)听到一个抓住一个,抓住一个解决一个。手边有字典,眼前有网络,这世上还有什么是谷歌和维基百科解决不了?!
4 B) N3 U+ d& W3 R5 v" q第一次回国,语言交流上毫无违和感,违和感都是在行为和认知上的。终日流连于各大名胜古迹与博物馆,见识并迷恋上中国文字背后的那份厚重的历史与文化。
3 }. g9 M+ T8 d4 v搬运5大箱图书返回加拿大。, {( i2 b% X* L
! B( |1 ~# P8 h6 t8 b% e4 g) u
7~8岁
9 r2 Q; a& k" }, I9 a B; e- I! r将回国见闻做成一本双语图书(当然是在偶的帮助下),并被收藏于学校图书馆,自豪感自信心双双爆棚。
& u' F! j6 |3 l( d* k能读一些相对简单的句子,但不能独立阅读。图书内容向纵深方向的演绎开始加速。) Q) d+ Q7 ^% o
听到《西游》开篇词,觉得很酷,稀里哗啦背下来,听到《三国》开篇词,觉得很酷,稀里哗啦背下来。从此《木兰辞》《陋室铭》《正气歌》。。。。一发不可收拾。7 z, o) C( e( O! F
, C/ D" \5 X( F4 P7 m% e
8~9岁) ~: r4 E5 I: ?7 U/ g# h
开始独立阅读。从笑江南版《植物大战僵尸》进境到李志清编绘的《射雕英雄传》,用时四个月。 & R1 I G: A% \5 [( e
亲子阅读开始涉及浅显的古汉语。读通一个章回的《三国演义》耗时约45分钟。
4 J: l% V( w2 y第二次回国,继续走访文物古迹,再搬5大箱图书返回加拿大。6 J4 ^6 Q- P2 K2 @2 Q/ S
追《奔跑吧兄弟》或看看《爱情公寓》,以在语感语汇上与国内接轨。
" o* T9 p9 |5 C8 V) d: I( i7 A1 \0 e% Y7 j# L
9~10岁
' O3 b+ i7 A6 ~( }* `; C! R' [$ }针对性地扩大识字量。( n% f) _+ N7 S/ M% X0 U; O2 a8 A
亲子阅读完成原版《神雕侠侣》,读通一个章回的《三国演义》耗时约15分钟。 & n% x5 n8 Y) ]( p( c
中文开始成为工具,用于上网获取资源,传送信息。- [/ \5 c9 W, ?+ x; t
享受中文阅读带来的快感,并开始与英文阅读相互促进。最近莫名爱上了哲学,英文读希腊三杰,中文读孔孟老庄(蔡志忠漫画版)。' e5 u' C! j) M$ h$ P. X0 [% s
5 G( r2 k% i$ |: [ F$ U8 t
儿子的中文,依然存在一个很大的短板,那就是——不会写字。反正儿子很年轻,大可慢慢来。听、说、读过了关,单纯的写字,应该不再那么难。这句话立此为证,以观后效。
3 s8 B. q6 J* C: t' e' i- E回望儿子的中文路,没有理论,只有操作;没有捷径,唯有坚持——与所有在海外学中文的孩子共勉。; ^% D9 \9 C( C _
|
|